深感赠予笔,江淹好梦醒。
听陈古人意,吟取与君听。
毛发欲上指,锋芒初发硎。
黑云蒸九泽,砚水卷沧溟。
造化宁无补,江山助有灵。
峡流春汹汹,溪雾昼冥冥。
大手夸无敌,英贤得宁馨。
我才惭朽木,吟思荡浮萍。
纵欲窥天巧,那能瑞帝庭。
徒扛九鼎重,难钓五侯鲭。
蛇悔多添足,蝇知误点屏。
班超投有志,王述怒空形。
冥敛浮光彩,闲修静典刑。
养生抄素问,学道写黄庭。
批注钻龟策,标题相鹤经。
诗瓢宜泛水,文冢合书铭。
适意添花谱,垂名厌竹青。
品茶追陆羽,颂酒继刘伶。
白发为何事,青山可暮龄。
殷勤祝毛颖,尔勿叹伶俜。

谢张畴斋惠笔

深感赠予笔,江淹好梦醒。

听陈古人意,吟取与君听。

诗句:谢张畴斋(指诗人)惠赠了一支好笔,我深感荣幸。

江淹(古代文人)的好梦已醒来,我正聆听古人的诗意,准备用这支笔来表达我对他们的敬仰之情。

译文:我深深感激您赠送给我这支笔,就像江淹在梦中得到了他的好梦一样。我现在正在倾听那些古人们的智慧和诗意,我决定用这支笔来记录下我对他们的敬仰。

赏析:这首诗表达了作者对收到好笔的喜悦之情。他深深感谢张稠斋的馈赠,并将这份礼物比作江淹的好梦。他希望通过这种方式,能够听到古人的诗意,并用这支笔来记录他们的思想。

  1. 毛发欲上指,锋芒初发硎。
    译文:我的毛发仿佛要冲上天空,我的锐利的锋芒刚刚磨出来。
    注释:毛发——这里比喻人的意志和决心;上指——向上冲;硎——磨刀石,这里用来比喻锋芒;初发—刚刚开始显现;
    赏析:此句描绘出作者强烈的进取心和斗志,仿佛自己的志向和才华即将爆发出来。
  2. 黑云蒸九泽,砚水卷沧溟。
    译文:黑云滚滚,好像要吞没整个世界;砚台里墨水翻涌,如同大海一样深邃。
    注释:黑云——形容气氛的紧张;九泽——指代广阔的天地;沧溟——大海;
    赏析:这句诗表达了作者内心的紧张和焦虑,同时也展现出他的决心和勇气。他相信自己的才华足以改变世界。
  3. 造化宁无补,江山助有灵。
    译文:大自然的存在难道没有帮助吗?江山的灵气难道没有作用吗?
    注释:造化——自然的力量;宁无——难道没有;有灵——有灵气;
    赏析:这句诗表达了作者认为自然界和江山的灵气对人的影响是巨大的,它们可以给人带来灵感和动力。
  4. 峡流春汹汹,溪雾昼冥冥。
    译文:峡谷里的水流湍急,春天的雾气弥漫;大白天也看不到太阳的光亮,只能感受到雾气的昏暗。
    注释:峡流——指峡谷里的水流;春汹汹——形容水流湍急;冥冥——昏暗;
    赏析:这句话描绘出了峡谷中春天的景象,给人一种神秘而壮观的感觉。同时它也反映了作者对大自然的敬畏之情。
  5. 大手夸无敌,英贤得宁馨。
    译文:我挥动的大手无与伦比,英雄豪杰们得到赏识和尊重;我的才德值得赞美和珍视。
    注释:大手——比喻作者的能力;无敌——无与伦比;英贤——指英雄豪杰们;宁馨——值得赞美;
    赏析:这句话表达了作者对自己能力和才华的自信以及对英雄豪杰们的尊重和赞赏之情。他希望自己的才德能够得到认可和珍视。
  6. 我才惭朽木,吟思荡浮萍。
    译文:我只是一棵渺小的树木,吟咏时思绪飘散不定;我的内心充满了空虚和迷茫。
    注释:材——才;朽木——比喻自己渺小无用;吟思——吟诵时的思绪;浮萍——漂浮不定的草叶;
    赏析:这句话表达了作者对自我价值的认识和对现实生活的感慨。他觉得自己只是一棵渺小的树,而吟诵中的思绪却像漂浮不定的浮萍一样无法稳定。
  7. 纵欲窥天巧,那能瑞帝庭。
    译文:我渴望窥探天上的神奇技巧,但我怎么可能获得那样的智慧呢?
    注释:窥——观察;天巧——指天边的彩霞或美丽的景色;那能——怎么可能;瑞帝庭——指帝王的庭院;
    赏析:这句诗表达了作者对天边美景的向往和追求,同时也流露出他对现实生活中的困惑和无奈。
  8. 徒扛九鼎重,难钓五侯鲭。
    译文:我虽然能扛起九鼎的重量,却难以钓到五侯的鱼宴。
    注释:扛——举起;九鼎——古代国家的重器,象征着权力和地位;五侯——指汉代的一些权贵;鲭——一种鱼类美食;
    赏析:这句话表达了作者对权力和地位的追求以及他对此的无奈。他认为自己虽然有能力承担重任,但却难以享受到富贵生活带来的快乐。
  9. 蛇悔多添足,蝇知误点屏。
    译文:蛇后悔多了尾巴,苍蝇知道错点了网眼。
    注释:悔——后悔;多——多余,此处比喻蛇多了一条尾巴;添足——比喻多余的东西;蝇知—指苍蝇;点屏——指苍蝇飞到了屏幕上;
    赏析:这句话通过蛇和苍蝇的故事表达了作者对于多余事物的厌恶和对自己行为的反思。他认为生活中应该避免过多的干扰和浪费。
  10. 班超投有志,王述怒空形。
    译文:班超有抱负,但未能实现;王述愤怒地瞪大了眼睛,却没有发出任何声音。
    注释:班超——东汉时期的名将,曾经立志要为国家立功;王述——三国时期魏国的大臣,曾因为不满曹操的行为而愤怒地瞪着眼睛;有志——有雄心壮志;投有志——指未能实现;
    赏析:这句诗表达了作者对于历史上一些有抱负的人物的惋惜之情,同时也体现了他对现实社会的无奈和失望。
  11. 冥敛浮光彩,闲修静典刑。
    译文:收敛心中的纷扰,专心修习静默的教义;积累着内在的修养,静悄悄地遵循着经典的教导。
    注释:冥敛——收敛心神;浮光—指内心的纷扰;静典刑—安静地遵守着经典的教诲;
    赏析:这句话表达了作者对于内心平静的追求和对于道德修养的重视。他认为只有通过内心的修炼才能达到真正的宁静和满足。
  12. 养生抄素问,学道写黄庭。
    译文:养生之道在于阅读经典文献,学习道家学说以修身养性;书写黄庭经以寻求内心的安宁。
    注释:养生——《黄庭经》是道家的经典之一,作者通过研读它来寻求养生之道;黄庭经——道教经典,作者是通过书写它来寻求内心的安宁;
    赏析:“黄庭”一词在道教中有多重含义,既指《黄庭内景经》,也称“黄庭”,即道家修炼者所修炼的黄庭神丹,也指黄庭玉枕。《老子想尔注》说:“真人当坐黄庭玉枕。”这里的“黄庭”指的就是《黄庭经》。因此,这两句诗不仅表现了作者对道教文化的热爱,还反映了他对于修身养性的追求。
  13. 批注钻龟策,标题相鹤经。
    译文:研究占卜的书籍,为人生做出正确的决策;学习道家经典,寻找心灵的寄托。
    注释:批注——对书籍进行评注和注解;钻龟策——指的是研究占卜术的书籍;标—指标注或题名;相鹤经—指关于鹤的经书;
    赏析:这句话表达了作者对于学习和研究的态度和追求。他认为只有通过深入的研究和学习才能真正掌握知识和技能,并为人生的决策提供指导。
  14. 诗瓢宜泛水,文冢合书铭。
    译文:诗人的诗歌就像泛水的瓢那样自由流畅;学者的文章就像合在一起的书页上刻着铭文一样珍贵。
    注释:诗瓢——比喻诗人的自由精神和创作风格;宜泛水——适合泛舟水上;文冢——指学者的文章集,合在一起就像是坟墓中的碑文一样珍贵;书铭—指文章上的铭文或者序言之类的文字;
    赏析:这句话通过对诗歌和文章的描述展现了作者对文学艺术的欣赏和尊重。他认为诗歌和文章都是人类智慧和文化的重要组成部分,应该受到珍视和传承。
  15. 适意添花谱,垂名厌青苹。
    译文:按照个人的意愿增添花卉图谱的知识,追求名声却厌倦了绿色的草地。
    注释:适意——指按个人的意愿去做事情;适意添花谱——根据个人的兴趣和需求来学习和研究花卉图谱;垂名——指追求名声;厌青苹——厌倦了绿色的草地;
    赏析:这句话表达了作者对于个人兴趣和追求的看法。他认为只要按照自己的喜好去做事,就能够找到属于自己的快乐和满足。同时他也意识到追求名声是一种需要谨慎对待的事情,不应该过于沉迷其中。
  16. 品茶追陆羽,颂酒继刘伶。
    译文:模仿茶艺大师陆羽的样子品尝茶叶,效仿酒仙刘伶的样子饮酒庆祝。
    注释:陆羽——唐代著名的茶文化专家,被誉为茶圣;陆羽追陆羽——形容模仿他的茶艺技艺;颂酒继刘伶——形容效仿酒仙刘伶的样子喝酒庆贺。
    赏析:这句诗通过对茶和酒的联想,展现了作者对于传统文化的学习和传承。他认为学习和传承传统文化不仅是为了传承知识,更是为了提升自己的境界和品味。
  17. 白发为何事,青山可暮龄。
    译文:为什么人的白发是件坏事?青山不老就是长寿的象征。
    注释:白发——年老的象征;事——坏事;可暮龄——可以理解为老年的状态;青山不老—比喻人的寿命很长;
    赏析:这句话表达了作者对于生命和长寿的思考和感悟。他认为人的白发并不是一件坏事,而是自然现象的一种表现;同时他也认为青山不老象征着人的长寿和
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。