丹诏香传紫禁泥,九重台殿晓云低。
碧桃露重初莺语,青草风微去马嘶。
剑佩元依新日月,旌旗惯识旧山溪。
野人扈从惭无补,空落诗名在陇西。
扈从作
紫禁的诏书香传,九重台殿晓云低。
碧桃露重初莺语,青草风微去马嘶。
剑佩元依新日月,旌旗惯识旧山溪。
野人扈从惭无补,空落诗名在陇西。
注释:
扈从作:跟随皇帝出行所作的诗。
紫禁:古代称皇宫为紫禁城,这里指皇宫。
诏香传:诏书的香气传递。
九重台殿:指华丽的宫殿。
晓云低:天快亮了。
碧桃:一种颜色鲜艳的桃树。
初莺语:初春的黄鹂在歌唱。
青草风微:微风吹过青草,声音很轻。
剑佩:古代官员身上的佩饰,这里指官衔、地位。
日月:太阳和月亮,这里借指皇帝和自己的官职。
旌旗:古代军队的旗帜,这里指随从的队伍。
惯识旧山溪:习惯于熟悉故乡的风景。
陇西:地名,这里泛指边远之地。
赏析:
这首诗表达了诗人扈从皇帝出行时的心情。他看到紫禁城的辉煌,感受到早晨的清新空气,听到初春黄鹂的歌唱,看到青青的草和微风,心中充满了喜悦和期待。然而,他也意识到,自己的身份地位并不能真正地为国家做出贡献,只能空有诗名在边远之地。这首诗既表现了诗人对国家和人民的关心,也反映了他的无奈和失落。