杜鹃杜鹃,闻尔曾为蜀天子,一自城荒尔身死。当年御极日万几,何苦今朝自如此。
恭闻太上垂玄言,治大国兮烹小鲜。流情纵逸不追悔,无端却恨春山烟。
毛衣■缕满身黑,万里岷峨归不得。六合茫茫啼一声,春风为尔无颜色。

诗句解释与赏析:

  1. “杜鹃杜鹃,闻尔曾为蜀天子”
  • 注释:这里指的是传说中鸟鹃能模仿人声。
  • 译文:听啊听啊,曾经的你,曾是那位蜀国尊贵的君主。
  • 赏析:诗人通过反复的呼唤,表达了对过去辉煌的追忆以及对逝去君主的怀念。
  1. “一自城荒尔身死”
  • 注释:城荒,指失去权力后的空虚和凄凉。
  • 译文:自从城池荒芜,你便身陷囹圄,结束了生命。
  • 赏析:这句反映出了诗人对君主命运无常的感慨,以及对于权力更迭带来的悲剧性的思考。
  1. “当年御极日万几,何苦今朝自如此”
  • 注释:御极,帝王即位。
  • 译文:当年你登上帝位,处理政务,何须现在却这样。
  • 赏析:诗人通过对比,感叹世事的变迁,从巅峰到低谷的过程,映射出权力的易逝与无常。
  1. “恭闻太上垂玄言,治大国兮烹小鲜”
  • 注释:太上,此处可能指的是老子或庄子等道家哲学家。
  • 译文:恭敬地聆听这些高深莫测的智慧之言,治理国家就像烹饪一样要掌握火候。
  • 赏析:这句反映了古代哲学中关于治国之道的理念,即治国要有智慧和策略。
  1. “流情纵逸不追悔,无端却恨春山烟”
  • 注释:流情纵逸,放纵情感,不受约束。
  • 译文:放任情感自由发展,从不后悔,但不知何故却怨恨春天的烟雾。
  • 赏析:这句诗表现了诗人复杂的情绪,既有放纵情感的自由之感,又有因无法挽回而产生的无力感和遗憾。
  1. “毛衣■缕满身黑,万里岷峨归不得”
  • 注释:毛衣■缕,一种传统的服饰。
  • 译文:穿着黑色的毛衣和细长的布条,无法回到万里之外的故乡。
  • 赏析:这句描绘了主人公的孤独和无奈,以及对于故乡的深切思念。
  1. “六合茫茫啼一声,春风为尔无颜色”
  • 注释:六合,指天地四方。
  • 译文:在茫茫的天地之间,只听到一声悲鸣,春风也失去了往日的温暖。
  • 赏析:诗人在这里表达了对自然界生命力的赞美,同时寄托了自己的哀愁与不舍。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。