清明寒食客中过,病起强登江上楼。
远树云闲春漠漠,落花风静思悠悠。
乡书无雁频劳梦,波浪惊人久系舟。
何处悲歌连野哭,老怀寂寞不胜愁。
【注释】暮春阻舟兰江因病起登楼有作:在暮春时节因病阻船不能过江,我强起登上江上高楼。清明寒食客中过,病起强登江上楼。清明寒食,指清明节和寒食节。客中,指身在旅途之中。
远树云闲春漠漠,落花风静思悠悠。远处的树木,在春天的天空里显得那么悠闲;飘零的花瓣,随着和煦的春风缓缓飘落,我静静地凝思。
乡书无雁频劳梦,波浪惊人久系舟。家乡来信无雁传书,使我频频地托梦以寄思念;波涛汹涌,惊起了久泊江上的孤舟,使我的心绪久久不能平静。
何处悲歌连野哭,老怀寂寞不胜愁。何处传来悲怆的歌声与野哭之声?我这已老之躯,怎能经得起这般愁苦!
赏析:此诗是诗人罢官后居兰江时所做。前二句写景,后二句抒情。全诗写得情景交融,浑然一体。首联“清明”二字点明时间,“寒食”则暗示了诗人此时的心情。清明寒食,正是人们扫墓祭祖的时候,而诗人却因病不能去,只能滞留在江边。颔联写景。这两句是说,春天的景色本来很美,可是诗人看到远山、近树、落花、轻风等景物,只觉得它们都显得那样索寞。这是因为他本来就心情不好的缘故。颈联抒发感情。由于心情不好,所以对书信看得特别敏感,每当没有雁来传递消息时,便要托梦中的朋友捎个信儿来安慰自己;又因为心情烦闷,所以一看到江面上波浪翻卷,便会引起自己的愁思。尾联抒怀。由于心情烦闷,所以听到悲歌和野哭之声时,也会感到心烦意乱;而自己又已到老之年,怎能经得起这样的愁苦呢?