潦倒无能因不才,乐然笑口有时开。
呼猿洞边采药到,浴鹄湾头载酒回。
对客且容谈玉麈,题诗何必寄银台?
瓮中听取春浆熟,便买鲈鱼煮四鳃。
【注释】
- 客至:客人来访。客,客人。
- 潦倒无能:形容人穷困潦倒,没有能力。因:连词,因为。不才:才能不高,无才能。
- 笑口有时开:指心情舒畅,笑逐颜开。有时:有时,有时指某时或某种情况。
- 呼猿洞边:指山中山洞的旁边。猿:指山中的猿猴。
- 浴鹄湾头:指水边的小洲。浴鹄湾:水边小洲。
- 玉麈:麈尾,用来拂尘的器物。玉,比喻其价值。
- 银台:指官署。
- 春浆熟:春天的水已经酿熟。
- 便买鲈鱼煮四鳃:意谓春天的鲜鱼已煮熟,可以买来吃。四鳃:指大鲤鱼,也指鲫鱼。
【赏析】
此诗是作者在友人来访时所作,表现了诗人与友人相会时的愉快心情。前两句写自己穷困潦倒,但有朋友来访,心情自然舒畅。后两句写自己邀请友人到自己的住处去谈天说地,吟诗作对,不必到官府中去。末两句写友人到来时,自己用新酿的清酒煮了新鲜的大鲤鱼和鲫鱼招待他。全诗语言通俗平易,情真意切。