杂然异味出宾盘,老觉樽前更有欢。
清夜可人歌板倦,小楼细雨烛花寒。
狂情肯为诸公吝,酒量方知到处宽。
醉后玉山从倒却,试将时果掷潘安。
杂然异味出宾盘,老觉樽前更有欢。
清夜可人歌板倦,小楼细雨烛花寒。
狂情肯为诸公吝,酒量方知到处宽。
醉后玉山从倒却,试将时果掷潘安。
【注释】
- 杂然: 形容味道繁多复杂。
- 异味: 各种不同味道的食材或饮品。
- 宾盘: 古代宴席上放置食物的盘子。
- 樽前: 指饮酒时的情景。
- 欢: 快乐、高兴的心情。
- 清夜: 宁静的夜晚。
- 可人: 令人愉快、吸引人的样子。
- 歌板倦: 因歌声而感到疲倦。
- 小楼: 低矮的小楼。
- 细雨: 细小的雨丝。
- 烛花: 蜡烛燃烧产生的火焰形状。
- 狂情: 放纵的情绪或行为。
- 诸公: 指多位宾客或朋友。
- 酒量: 喝酒的量。
- 玉山: 指人的头部,常用来形容人因过度饮酒而变得面红耳赤,身体摇晃的状态。
- 潘安: 古代美男子之一,此处比喻某人在宴会中风度翩翩,举止优雅。
【赏析】
这首诗描绘了一个宴会上的热闹场景,主人准备了丰盛的食物和饮品,宾客们欢聚一堂,享受着美好的时光。诗中的“杂然异味”和“老觉樽前更有欢”表达了主人对宾客们的到来感到非常荣幸,也体现了宴会气氛的热烈和愉悦。接着,“清夜可人歌板倦,小楼细雨烛花寒”两句进一步描绘了宴会中的美好画面,客人在清静的夜晚中唱歌到感到疲倦,而细雨中的烛光摇曳,让人感到一丝寒意。整首诗充满了欢乐的气氛和对美好生活的向往。