万古津茅据上游,崤函西去接秦头。
悲风鼓角重城暮,落日关河百战秋。
形胜古来须上策,尘埃岁晚只羁愁。
豺狼满地荆榛合,目断中条是故丘。
【注释】
过陕:从陕西经过。
万古津茅:指黄河上的万古渡口。
崤函西去接秦头:崤山、函谷关在陕西,西边是秦国的关隘。
悲风鼓角:形容战鼓声悲壮。
重城暮:指傍晚时分。
落日关河:夕阳下的关河,泛指边关。
形胜:地势险要,形势重要。
上策:高明的策略。
尘埃:尘世。
岁晚:年老时。这里指晚年。
羁愁:受困的忧愁。
豺狼:比喻坏人。
荆榛合:草木杂生的荒野。
目断中条:望见华山的一条小路。中条山,在今山西永济市南。
故丘:昔日的坟墓。
【赏析】
这首诗是诗人途经陕地时所作。诗人面对黄河之险,想到秦人当年在此筑关设险,以保国家和边疆的安全,不禁感慨万分。诗中写景有声有色,既写出了黄河的险峻,又写出了关塞的雄伟。诗人还从战略上着眼,认为地势险要的地方才能成为国家安危的关键,从而表达了对国事的关心,抒发了爱国情怀。全诗结构严谨,语言简练,意境雄浑。