江有水兮水有波,龙鱼帖息兮风日美和。望青山兮如眉而蛾,抚佳木兮以婆娑。
【注释】江水流动,水面波纹。龙鱼在水底歇息,春风和煦,阳光明媚。远望青山,如美人的眉毛、蛾眉般美丽;抚摸着佳木,婆娑起舞。
【赏析】此诗描绘了一幅美丽的山水小景图:江水流动,水面波纹。龙鱼在水底歇息,春风和煦,阳光明媚。远望青山,如美人的眉毛、蛾眉般美丽;抚摸着佳木,婆娑起舞。整首诗以优美的语言表达了诗人对大自然的热爱之情。
江有水兮水有波,龙鱼帖息兮风日美和。望青山兮如眉而蛾,抚佳木兮以婆娑。
【注释】江水流动,水面波纹。龙鱼在水底歇息,春风和煦,阳光明媚。远望青山,如美人的眉毛、蛾眉般美丽;抚摸着佳木,婆娑起舞。
【赏析】此诗描绘了一幅美丽的山水小景图:江水流动,水面波纹。龙鱼在水底歇息,春风和煦,阳光明媚。远望青山,如美人的眉毛、蛾眉般美丽;抚摸着佳木,婆娑起舞。整首诗以优美的语言表达了诗人对大自然的热爱之情。
这首诗是唐代大诗人李白的作品。 【注释】: 1. 昔者帝轩辕:指黄帝,传说中的上古帝王。 2. 驾言师赤松:驾言,即“驾”,指代黄帝;师赤松,即向赤松子求教。 3. 相教服水玉:相教,相互指教;服,服用;水玉,指水和玉石,这里泛指仙丹、仙药。 4. 问道崆峒宫:问道,寻求指点;崆峒宫,即崆峒山的宫殿,传说为黄帝修炼的地方。 5. 文字尽科斗:文字,文字学;科斗,指蝌蚪文,一种古汉字的写法。 6.
【注释】 觟䚦:指代马,比喻人。角:指马的角。 用鸷不如鹗(è):喻以鹰击雕,不如以鹗捕雕。鸷:猛禽。鹗:猛禽。 走险不如猎:喻以走险,不如以猎取。 看君:指作者。眉宇:眉毛和眼睛。 兰台:御史台。莹而博:形容学问渊博。 子云:指司马相如。识奇字:擅长写奇文。 安能:怎么能够。效巡捉:效法执法追捕盗贼。 盗律:刑法。牛毛:形容众多。 民风:民情风俗。偷薄:轻薄、浮华。 弯弓欲谁拟;拟:比拟、仿效
【赏析】 这是一首写采莲女被迫嫁作商人妻子的悲苦诗。全诗以鸳鸯湖、荷花为意象,以“妾身”和“莲花”为线索,将诗人与采莲女的命运紧密联系在一起。 首联:“妾本鸳鸯湖上女,家在鸳鸯湖上住。”这句诗中的“鸳鸯湖”是诗中的主要地点,也是诗人和采莲女生活的地方。诗人在这里描写了采莲女的身世,她是一个在湖边长大的少女,家就在湖边,生活在一个宁静美丽的环境中。 颔联:“去年湖上采莲时,将身嫁作商人妇
听刘希孟琴 公子青藜客,寄怀在兹琴。 歌吟杂操弄,将老嗜益深。 愔愔古大雅,如玉复如金。 下指舒以徐,三叹有遗音。 虚堂初夜凉,相为洗烦心。 小瓮酒可得,与君留月斟。 【注释】 1. 公子:这里指文人雅士。青藜客:泛指古代文人雅士的别称。 2. 寄怀:寄托情怀。兹:这个。 3. 歌吟:歌唱和吟诵。杂操弄:即杂技演奏。 4. 将老:即将老去。嗜(shì):喜爱。 5. 愔愔(yīn yīn)
重来吴兴有怀松雪斋 采芳须得兰,斩坚须得檀。 怀哉古君子,感此岁欲单。 注释: 重来吴兴:再次来到吴兴这个地方。 怀哉:怀念啊。 古君子:古代的君子。 感此岁欲单:感叹时光一年比一年短。 译文: 再次来到吴兴这个地方,心中充满了感慨和怀念。 采芳须得兰,斩坚须得檀。 注释: 采芳:采摘芬芳的花朵。 须得兰:必须找到兰花才行。 斩坚:切断坚硬的东西。 檀:指檀木,一种珍贵的木材。 译文:
【注释】 1. 隆隆:形容山谷中的回声。2. 挺挺:高大挺拔的样子。3. 崇岗:高耸的山岗。4. 拆阴壑:指山峰之间形成沟壑,如门缝一般。5. 悬水:瀑布。6. 槎牙:参差不齐的样子。7. 角斗:相互争斗。8. 阮生:晋代阮籍,字嗣宗,竹林七贤之一,常以酒为伴,不拘礼节,放浪形骸,世称阮三郎。9. 清啸:高声啸叫。10. 危构:高高的楼阁。11. 胡不:何不。12. 分瓢:指分食。13. 云窦
阳元外家儿,生世何酷似。 两个老人幸运的是没有遇到什么不幸的事; 两个孩子的母亲都去世了。 青云高不可企,白日易失时。 孩子的生活受到限制,不能像大人一样自由自在。 行动举止都被束缚着,早晚都不能享受母亲的照顾。 夜里雨声敲打窗户的声音很长,野外的蔬菜在清晨剪下来。 苦语出自肺肝的痛苦,多次喝酒后变得非常醉人。 译文: 阳元家的外姓儿子,生来就命运多舛。 幸而两个老人都没有遭遇什么灾难。
【注释】: 1. 竹亭用本韵:在竹亭里写这首诗。 2. 绕霤:环绕屋檐的流水。 3. 万挺:众多挺拔的竹子。 4. 昼日(yǔ):白天。 5. 起暝色:傍晚时分,天色变暗。 6. 允矣:确实如此。允,真实、确实。 7. 幽人贞:隐士的高尚品质。幽人,隐居之人。贞,高尚。 8. 怀哉君子德:怀念君子的道德。怀,怀念。哉,句尾语气词。德,品德或道德。 9. 淡食度清朝:清淡的饮食过清静的早晨。淡食
【注释】 学诗自有律:学写诗有其规律。 才流必经通:才能要通过广泛的学习才能得到。 咏歌成文章:吟唱诗歌能够成为文章。 譬若水与风:比喻诗如水之流畅,如风之清扬。 茫茫沃云日:浩渺的大地上,云彩和日光交织在一起。 衮衮吹鱼龙:众多的人像鱼和龙一样被风吹动。 触激从所遇:受到外界事物的触动。 万变何可同:万事万物千变万化,不可相同。 恬淡有馀韵:淡泊宁静,余味无穷。 奇崛难为工:奇特不寻常
【注释】 羽客:指道士。涂■:涂炭,比喻困苦。鲛人:神话传说中住在海底的鲛人,即美人鱼。清漪:清水的波纹。雅咏:高雅的吟咏声。 赏析: 章俊甫的水心亭,位于水边的高地上。在亭上可以望见远处的山峦,也可以俯瞰水中的游鱼。诗人在此亭里,观赏着四周的风景,心情非常愉快。他看到水中的鱼儿,就想到了那些生活在水里的人们;看到远处的群山,就想到了那些生活在山里的人们。因此
这首诗描绘了秦王的旧臣们在秦府中的遭遇,以及他们对秦府的不满情绪。诗中通过比喻、象征等手法,表达了他们的悲苦和愤慨。 我们来看第一句:“昔日秦王履帝位,府中旧人亦同升。”这里,“昔日”表示过去,“秦王”指的是过去的某个皇帝,“履帝位”意味着登上了皇帝的位置,“府中旧人”则是指曾经在皇宫中的旧臣。这句诗的意思是说,过去的皇帝登上了皇位,而那些曾经在皇宫中任职的旧臣也都升到了高位。
去马叹 玉花铁,四蹄如踣铁,青丝络头金觼舌。一朝名数在有司,官马人间不得骑,负我惠养犹婴儿。 注释:玉花铁,指马匹的毛色像玉一样晶莹洁白;四蹄如同摔倒在地上一般,形容马匹的健壮有力;青丝络头,形容马身上的装饰;金觼舌,形容马蹄上镶嵌的金子非常闪亮。一旦名声和地位都在官府中被确定下来,作为公家的马匹,普通人是不能骑着它的,这让我感到很是委屈,它就像是一个被照顾得无微不至的婴儿一样。 朔风萧梢催上道
刻木吏,刻木官吏,指负责制造、雕刻木制器具的工匠。 刻木吏,望之如神复如鬼:他们的作品栩栩如生,仿佛具有神性和鬼魅般的魅力。 昔日犹多市人儿,于今并及良家子:从前只有市井小民从事此类工作,而现在连良家子弟也加入其中。 刀笔之铦,毒于蜂尾。恶木成阴,劲草风靡:他们的技艺高超,锋利无比,甚至超过蜜蜂尾巴的锋利。 谁其使之,民俗隳矣:是何方神圣使他们如此兴盛,以至于破坏了正常的习俗。 众皆趋之
【注释】山出云:指山峦如云朵般起伏。不为霖雨:意即山虽高,但不会下起雨来。江有木:江上生长的树木。不任楣柱:意即江上的树不会成为房檐的支柱。朝余东冈:早晨我来到东边的小山岗。莫余南浦:不要到南边的渡口。时乎时兮奈何汝:什么时候才能像对待你一样呢。 赏析:《山水小景四幅》是宋代诗人王令的一首七言绝句。全诗以“山水小景”为题,描绘了一幅宁静秀丽的山水画。首二句写山高而云多,不下雨
诗句: 洞庭波兮山崨嶪,川可济兮不可涉。 木兰为舟兮桂楫,渺余怀兮风一叶。 译文: 洞庭湖的水波啊波澜壮阔,高山高耸不可逾越,大江之水虽可以渡,却不能涉。木兰作船兮桂木为桨,我的心思飘忽不定如同一阵风,只能随波逐流。 注释: 1. 洞庭湖:中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。 2. 山崨嶪:形容山峰陡峭、险峻。 3. 川可济兮不可涉:意思是大江之水虽可以渡,却不能涉;比喻事物有其存在的价值
山水小景四幅 山之凹兮水之汇,沙棱棱兮石礌礌。 有美一人兮如彼兰茝,思之不来兮使我心痗。 注释: 山水小景四幅:描绘了一幅山与水相互映衬的景色。 山之凹兮水之汇:形容山和水的地形地貌。 沙棱棱兮石礌礌:形容山石的形态。 有美一人兮如彼兰茝:形容一个人美丽而芬芳。 思之不来兮使我心痗:形容思念之情不能得到回报,使人心情郁闷。 赏析: 这是一首描绘山水小景的诗。诗人通过对山和水的描写