几年避地客天涯,岊水东边曾卜家。
乐与诸生谈俎豆,闲从父老问桑麻。
兵前坤轴延秦火,乱后天河断汉槎。
仅有蓝田文学掾,摄官不忍剥疮痂。
【诗词】:赠饶白雪教谕摄怀安尹
几年避地客天涯,岊水东边曾卜家。
乐与诸生谈俎豆,闲从父老问桑麻。
兵前坤轴延秦火,乱后天河断汉槎。
仅有蓝田文学掾,摄官不忍剥疮痂。
注释:
- 几年前,我因为躲避战乱而流离失所,如同客居他乡的客人一样,生活漂泊不定。
- 岊水,指岊山,在今河南新安西北。曾卜家,曾经在这里定居。
- 乐与诸生谈俎豆,与学生们谈论礼仪制度和各种学问。俎豆是古代祭祀时用于盛放食物的器皿,这里指代学问和知识。
- 闲从父老问桑麻,闲暇时向乡亲们了解农田种植情况。
- 兵前坤轴延秦火,战争爆发前,我的家乡遭受了一场火灾。坤轴指的是八卦中的坤卦,代表大地,这里指家乡。延秦火指的是延绵不断、无法扑灭的大火,象征着灾难和不幸。
- 乱后,即战乱平息后,家园遭到破坏,河流被隔断,船只不能通行。
- 仅有蓝田文学掾,虽然失去了家乡,但我仍然拥有一位文学掾(文职官员),可以继续从事文学创作。蓝田,古县名,位于今陕西蓝田东南,这里借指文职官员。
赏析:
这首诗表达了诗人在战乱中流离失所,寄居于岊水的故乡,与学生讨论礼仪制度和各种学问,以及向乡亲们了解农田种植情况的情景。同时,也表达了对家乡的思念之情,以及对战争带来的破坏和损失的痛惜。全诗情感真挚,意境深远,展现了诗人深厚的爱国情怀和对家乡的眷恋之情。