宫锦裁衣锡圣恩,朝来金榜揭天门。
老娥元是南州女,私喜南人擢殿元。

宫锦裁衣锡圣恩,朝来金榜揭天门。

老娥元是南州女,私喜南人擢殿元。

注释:

  • 宫锦:宫廷用的美丽织物
  • 裁衣:缝制衣服
  • 锡圣恩:皇帝赐福或恩典
  • 朝来:早晨来临
  • 金榜:科举考试的榜单
  • 揭天门:公布榜单
  • 老娥:年长的女性
  • 元是:原本是
  • 南州女:南方地区的女子
  • 私喜:私下感到高兴/欢喜
  • 擢殿元:选拔为状元

赏析:
这首诗描绘了一位南方女性在科举考试中获得状元后的喜悦心情。诗人通过细腻的笔触,将这位女性从南方到京城求学、参加科举考试,最终取得成功的情景生动地展现出来。其中,“宫锦裁衣锡圣恩”和“朝来金榜揭天门”两句,分别描绘了这位女性在皇宫中被赏赐华丽的布料,以及她在清晨得知自己名字出现在金榜上的情景。而“老娥元是南州女,私喜南人擢殿元”则揭示了她之所以能成功的原因——她来自南方。整首诗语言优美,情感真挚,让人感受到科举制度下,人们对于知识和才华的渴望,也体现了古代文人对国家大事的关注和参与。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。