一声羌笛晚风斜,再问花期便觉赊。
茵幌泥沙可随分,莫将春意殢残花。
诗句翻译和赏析:
- “一声羌笛晚风斜,再问花期便觉赊。”
- 注释: “羌笛”指的是古代西部少数民族的一种乐器,这里借指晚风。 “再问花期”表明诗人对花开时间的追问。
- 译文: 晚风吹过,发出清脆的羌笛声,我再次询问花期,似乎感觉时间变得遥远。
- 赏析: 这是一首描绘自然景色和季节变迁的诗。羌笛的悠扬声与晚风相融,营造出一种宁静而又稍带忧郁的氛围。诗人通过询问花期的延迟,表达了对春天美好时光流逝的感慨。
- “茵幌泥沙可随分,莫将春意殢残花。”
- 注释: “茵幌”指的是覆盖或遮盖物,“泥沙”指地面的泥土。 “殢”意为耽误。
- 译文: 地上的泥巴随着雨水四处流淌,不要耽误了春天的气息去欣赏即将凋谢的花朵。
- 赏析: 此句反映了诗人对自然界美景转瞬即逝的无奈感受。他意识到春天的美好正在逝去,而自己却没有及时把握这片刻的美好,错过了欣赏的机会。这里的“莫将春意殢残花”表达了对春天短暂之美的珍惜和感叹。
这首诗通过对羌笛、晚风等自然景象的描述,展现了诗人对春天美景消逝的惋惜之情。通过反复的提问和对自然的观察,诗人表达了对时间流逝的感慨和对美好瞬间的珍视。