同学故人今已稀,重嗟出处寸心违。
自知世事都无补,其奈君恩未许归。
沧洲白鸟时时梦,玉带金鱼念念非。
准拟明年乞身去,一竿同理旧苔矶。
译文:
和姚子敬韵,同学故人今已稀,重嗟出处寸心违。自知世事都无补,其奈君恩未许归。沧洲白鸟时时梦,玉带金鱼念念非。准拟明年乞身去,一竿同理旧苔矶。
注释:
- 同学故人:指与作者有深厚交情的老朋友。
- 今已稀:现在已很少了。
- 重嗟:再次感叹。
- 出处:指进退出处。
- 世事:指世间的一切事物或世事沧桑、世道变迁。
- 其奈:无可奈何。
- 沧洲:即沧海洲,泛指江湖。
- 白鸟:白色的鸟儿,这里代指诗人的思念之情。
- 玉带金鱼:形容贵重的物品,这里可能是指官职的荣耀与诱惑。
- 准拟:打算,计划。
- 乞身:辞去官职。
- 一竿道理:意指在官场上保持清廉,不为五斗米折腰的意思。
- 理旧苔矶:指在官任上不图个人得失,只做该做的事情。
赏析:
这是一首表达对官场生活的无奈和对友人的怀念之情的诗。全诗通过描写自己对官场的厌倦和对友人的思念,表达了一种超脱世俗、追求内心宁静的生活态度。同时,通过对沧洲白鸟、玉带金鱼等意象的使用,展现了诗人独特的艺术风格和审美情趣。