驿门北女卖蛾儿,水屋红灯出树枝。
邻笛孤吹春未动,一帘微雨似秋时。

我们来分析这首诗的内容。

诗句:

  1. 驿门北女卖蛾儿,水屋红灯出树枝。
  2. 邻笛孤吹春未动,一帘微雨似秋时。

接下来是译文与注释:

诗句解析

  1. 驿门北女卖蛾儿
  • “驿门”指的是驿站的门口。
  • “北女”可能是指北方的女子,或者指的是北方地区的女性。
  • “卖蛾儿”是一种古代的游戏玩具,类似于现代的“摇马”。
  • 结合整个句子,可能是在描述一个场景,女子在驿站门口售卖一种游戏玩具。
  1. 水屋红灯出树枝
  • “水屋”可能是指水上的房子,也可能是指一种特定的建筑风格。
  • “红灯”指的是红色的灯笼。
  • “出树枝”可能是指灯笼被挂在树枝上。
  • 结合整个句子,可能是在描述一种节日或庆典的场景,红色灯笼被挂在树枝上。

翻译
驿门北头的女子正卖着摇马,水上的房屋挂着红灯笼。

赏析
这首诗描绘了一幅美丽的节日或庆典场景。诗中通过“驿门”、“北女”、“卖蛾儿”等关键词,营造出一种宁静而又活泼的氛围。红色灯笼和水上房屋的搭配,给人一种温暖而又浪漫的感觉。整首诗语言简洁明快,充满了生活气息,让人仿佛置身于那个美好的时刻。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。