人间尘埃能几何,夜夜明月九州白。独提愁发御秋风,汉江染之不成黑。
江流迎我来滔滔,古今销尽黄龙高。楼头携酒邀天饮,我与殷庚为三豪。
吴姬肤肉映肪雪,笑倩坐客穿舞袍。胡床吹玉龙,朱阑悬豪曹。
已倾四海添我酒,更推三山鲙其鳌。苻坚石勒竖子耳,尺组縻之如猿猱。
昔人功名何足论,惟有风流千载存。当时结束不成兴,谁爱明月来端门。
我起舞,君莫回,姮娥随人不可推。君捉我影入我手,酌君玻瓈三万杯。
诗句翻译与注释:
- 南楼乘月 - 在南楼中赏月,乘着月光。
- 人间尘埃能几何 - 人间的尘埃又能有多少呢?这里的“几何”表示数量之多。
- 夜夜明月九州白 - 每天夜晚都有明亮的月光洒满九州大地。
- 独提愁发御秋风 - 独自提起忧愁的思绪来感受秋风吹拂。
- 汉江染之不成黑 - 汉江的水染也染不黑。这里的“染”指染色。
- 江流迎我来滔滔 - 江水流向我而来,滔滔不绝。
- 古今销尽黄龙高 - 古今的辉煌都被洗刷干净了。
- 楼头携酒邀天饮 - 在楼头上携带美酒邀请天空一起饮用。
- 我与殷庚为三豪 - 我与殷和张三个豪杰并列。
- 吴姬肤肉映肪雪 - 吴地的美女皮肤白皙,如同涂上白色的脂膏。
- 笑倩坐客穿舞袍 - 她笑着邀请坐在一旁的客人一起穿上舞衣跳舞。
- 胡床吹玉龙 - 在胡床上弹奏玉制乐器,发出清脆的声音。
- 朱阑悬豪曹 - 红色的栏杆上挂着豪华的旗帜。
- 已倾四海添我酒 - 已经把整个四海的佳酿都倾倒在我的酒杯里。
- 更推三山鲙其鳌 - 甚至还能从东海三山岛捕捉到巨大的鳌鱼作为美食。
- 苻坚石勒竖子耳 - 苻坚、石勒这样的小孩子罢了(意指微不足道)。
- 尺组縻之如猿猱 - 用绳索束缚他们(敌人),就像让猴子攀援一样轻松自如。
- 昔人功名何足论 - 过去的人取得的成就又算得了什么呢?
- 惟有风流千载存 - 只有风流千古流传。
- 当时结束不成兴 - 当时的繁华景象已经不再兴起(意指衰退)。
- 谁爱明月来端门 - 谁会喜欢这明亮的月光照耀着端门呢?
- 我起舞,君莫回 - 我跳舞的时候,您不要回去。
- 姮娥随人不可推 - 嫦娥也会随着人的舞动而移动。
- 君捉我影入我手 - 你的影子被你抓住放进我的手掌。
- 酌君玻瓈三万杯 - 举起你的酒杯喝下这三万杯酒吧。
赏析:
这首诗以丰富的想象力和生动的语言描绘了一个盛大的宴会场景,通过饮酒、赏月、歌舞等元素展现了一种超脱尘世的逍遥游态度。诗中运用了大量的比喻和象征,如“汉江染之不成黑”,“胡床吹玉龙”,“尺组縻之如猿猱”,这些形象生动地表达了诗人对自由生活的向往和赞美。此外,诗歌还反映了作者对过去辉煌岁月的怀念,以及对历史变迁的感慨。整体上,这首诗展示了唐代诗歌的艺术风格和审美情趣。