天目之峰凌紫烟,下周林壑纡长川。清池斗绝涵倒景,神运直自疏凿先。
彼美幽贞庐,闲房曲奥辛夷荃。苍官手植经几年,灵虬夭矫今参天。
门前朝流暮流水,但闻激石泻濑鸣溅溅。山人养真衡茅下,有书可读琴可弦。
意行清涧曲,长啸松风前。山月出林高,溪花弄春妍。
仙人歌来夜将半,天空鹤唳山凄然。飙尘大笑狂驰子,口诵丹诀传真玄。
我欲从之结邻屋,得疏药圃谋芝田。
题丁氏松涧图
天目山的高峰高耸入云,山下林木茂密,山谷幽深。清澈的水池倒映着周围的景色,好像神祇亲自开凿的一样。
那美丽的幽静的庐舍,位于曲折偏僻的地方,由苍官亲手栽种的树木,已经生长了几年。灵巧的虬龙盘曲在天空中,现在已经长成了参天大树。
门前的溪流日夜奔流不息,只听见激石冲刷的声音,溅水飞鸣。住在山上的人养性修身,在衡茅下读书写字,弹琴自娱。
我意欲沿着清溪漫步,仰头长啸着欣赏松风,山月从树间升起,溪中的花儿随风飘舞,春天的美丽让人心旷神怡。
夜幕降临后,仙人唱歌,将半夜晚都唱完,夜空中传来阵阵鹤唳声,山中景色显得凄寂。
狂风大作,尘土飞扬,狂放不羁的人大笑奔跑,口中吟咏着丹诀,传授着真谛。
我渴望与他们结邻而居,得到一片疏朗的药圃和灵芝田。
注释:
- 天目之峰凌紫烟:指天目山的山峰高耸入云,云雾缭绕。
- 下周林壑纡长川:形容山下林木葱郁,山谷幽深,小溪曲折流淌。
- 清池斗绝涵倒景:清澈的水池倒映着周围的景色,宛如神祇亲手开凿一般。
- 彼美幽贞庐:那美丽的幽静的庐舍,位于曲折偏僻的地方。
- 闲房曲奥辛夷荃:苍官亲手栽种的树木,已经生长了几年。
- 苍官手植经几年:苍官亲手栽种的树木,已经生长了几年,这里暗指时间流逝。
- 灵虬夭矫今参天:灵巧的虬龙盘曲在空中,现在已经长成了参天大树。
- 门前朝流暮流水:门前的溪流日夜奔流不息。
- 但闻激石泻濑鸣溅溅:只听见激石冲刷的声音,溅水飞鸣,这里形容水流的声音。
- 山人养真衡茅下:住在山上的人养性修身,在衡茅下读书写字,弹琴自娱。
- 意行清涧曲:我沿着清溪漫步。
- 长啸松风前:仰头长啸着欣赏松风。
- 山月出林高:山中的月光从树间升起。
- 溪花弄春妍:溪中的花儿随风飘舞,春天的美丽让人心旷神怡。
- 仙人歌来夜将半:夜幕降临后,仙人唱歌,将半夜晚都唱完。
- 天空鹤唳山凄然:夜空中传来阵阵鹤唳声,山中景色显得凄寂。
- 飙尘大笑狂驰子:狂风大作,尘土飞扬,狂放不羁的人大笑奔跑。
- 口诵丹诀传真玄:口中吟咏着丹诀,传授着真谛。
- 我欲从之结邻屋:我渴望与他们结邻而居。
- 得疏药圃谋芝田:得到一片疏朗的药圃和灵芝田。