仙居时复与僧邻,帘幕人家紫翠分。
后岭楼台前岭接,上方钟鼓下方闻。
市声到海迷红雾,花气涨天成彩云。
一代繁华如昨日,御阶灯火月纷纷。
栖吴山
仙居时复与僧邻,帘幕人家紫翠分。
后岭楼台前岭接,上方钟鼓下方闻。
市声到海迷红雾,花气涨天成彩云。
一代繁华如昨日,御阶灯火月纷纷。
注释:
栖吴山:指苏州的西山。
仙居时复与僧邻:仙居(指苏州),时而和僧人为邻。
帘幕人家紫翠分:帘幕之间,仿佛是紫色和绿色的分割线,描绘了一幅美丽的画面。
后岭楼台前岭接:后山的楼台紧邻着前山,形容景色相连。
上方钟鼓下方闻:上方寺庙的钟鼓声音可以传得很远,下方的人也能听到。
市声到海迷红雾,花气涨天成彩云:市集的声音传入海边,使红色的雾霭变得迷离;花的香气使得天空中的云雾变成了五彩斑斓的云朵。
一代繁华如昨日,御阶灯火月纷纷:过去的繁华犹如昨天一般,而御阶上的灯火与月光交相辉映,显得格外美丽。
赏析:
这首诗描绘了苏州西山的美景,通过细腻的笔触描绘了山、楼、钟鼓、市集等元素,展现了一幅宁静而又热闹的画面。同时,也表达了诗人对过去繁华的回忆和对现实的感慨。