当时侍坐谈玄客,今日到门灯照灵。
重对画眉魂或返,每看遗稿泪交零。
西门旧路花应白,南国新阡草易青。
无限越吟招不得,纸钱风急树冥冥。
诗句解读与翻译
第一句:当时侍坐谈玄客,今日到门灯照灵。
- 注释: 在古代文人雅集中,讨论玄妙之学问是常见的活动。”侍坐”指的是陪坐在主人旁边听讲。“谈玄”指谈论玄学、道家等深奥的哲学话题。”灯照灵”可能是指为死者照亮通往冥界的路径。
- 译文: 当时的座上宾,今天来此祭奠,灯光映照着灵堂。
第二句:重对画眉魂或返,每看遗稿泪交零。
- 注释: “重对”意味着再次面对,”画眉”通常用来比喻亡者的容貌,而”魂或返”则表明其魂魄或许能返回。”遗稿”可能是指诗人生前未发表的诗稿。”泪交零”形容作者看到遗稿时,悲伤落泪的样子。
- 译文: 再次面对亡者如画的面容,每次看到未完成的诗稿,泪水就止不住地流下。
第三句:西门旧路花应白,南国新阡草易青。
- 注释: “西门”可能是一个地点的名字,也可能是指诗人家乡的地名,这里用作借代。”新阡”可能是指新的墓地。”花应白”与”草易青”形成了鲜明对比,表达了时间的流逝和生命的变迁。
- 译文: 曾经走过的西门旧道上的花已经凋谢,南方的新坟里的草又重新绿了。
第四句:无限越吟招不得,纸钱风急树冥冥。
- 注释: “越吟”可能是指越地的民歌或诗歌,这里的”招”意为召唤。”树冥冥”描述了一种幽暗、寂静的氛围。
- 译文: 无限的越地民谣呼唤着我,却无法被召唤回来。风中飘散的纸钱和树木之间,一片黑暗朦胧。
赏析
这首诗表达了诗人对故人的深切怀念以及对生死离别的痛苦感受。通过对比昔日的繁华与现在的寂寥,展现了时间的无情和生命的无常。同时,诗人通过对故人遗留之物的描述,唤起了人们对逝者的缅怀之情。整体上,这首诗情感深沉、意境幽远,给人以强烈的震撼。