野寺寻春酒未醒,不知几日过清明。
小阑干外东风急,一树山茶落晚晴。

这首诗是一首描写自然景色和个人情感的诗作,诗人用简洁而生动的语言描绘了春天山茶盛开的景象。下面是逐句翻译和注释:

译文

野外小寺庙寻找春天的酒还未醒来,不知道已经过了几日清明。
在小栏杆外东风急速吹拂,一树山茶花落于晚晴。

注释

  1. 野寺寻春酒未醒 - 指春天时去郊外的小寺庙寻找乐趣,但酒尚未醒。
  2. 不知几日过清明 - 表达了对时间流逝的感慨,不知道已经过了多久。
  3. 小阑干外东风急 - 形容微风急促吹拂,通过“小阑干”这个细节来表现环境的静谧与外界的动态形成鲜明对比。
  4. 一树山茶落晚晴 - 描述了山茶花在傍晚时分落下的情景,营造出宁静而美丽的画面。

赏析

这首诗描绘了一幅春天山茶花开的美丽景象。首句“野寺寻春酒未醒”,表达了诗人在寻找春天的乐趣时,酒还未完全清醒的状态。次句“不知几日过清明”,则透露出诗人对时间的流转感到无奈。第三句“小阑干外东风急”,以细腻的笔触描绘了春风的快速到来,增强了场景的动感。最后一句“一树山茶落晚晴”,则是对山茶花落下的画面进行了具体描绘,使整个诗作显得更加生动和富有诗意。

这首诗通过对春天山茶花的描述,展现了作者对于自然美景的热爱和对时间流逝的感慨。同时,诗中运用了丰富的意象和生动的描绘手法,使得整首诗充满了诗意和美感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。