野寺寻春酒未醒,不知几日过清明。
小阑干外东风急,一树山茶落晚晴。
这首诗是一首描写自然景色和个人情感的诗作,诗人用简洁而生动的语言描绘了春天山茶盛开的景象。下面是逐句翻译和注释:
译文
野外小寺庙寻找春天的酒还未醒来,不知道已经过了几日清明。
在小栏杆外东风急速吹拂,一树山茶花落于晚晴。
注释
- 野寺寻春酒未醒 - 指春天时去郊外的小寺庙寻找乐趣,但酒尚未醒。
- 不知几日过清明 - 表达了对时间流逝的感慨,不知道已经过了多久。
- 小阑干外东风急 - 形容微风急促吹拂,通过“小阑干”这个细节来表现环境的静谧与外界的动态形成鲜明对比。
- 一树山茶落晚晴 - 描述了山茶花在傍晚时分落下的情景,营造出宁静而美丽的画面。
赏析
这首诗描绘了一幅春天山茶花开的美丽景象。首句“野寺寻春酒未醒”,表达了诗人在寻找春天的乐趣时,酒还未完全清醒的状态。次句“不知几日过清明”,则透露出诗人对时间的流转感到无奈。第三句“小阑干外东风急”,以细腻的笔触描绘了春风的快速到来,增强了场景的动感。最后一句“一树山茶落晚晴”,则是对山茶花落下的画面进行了具体描绘,使整个诗作显得更加生动和富有诗意。
这首诗通过对春天山茶花的描述,展现了作者对于自然美景的热爱和对时间流逝的感慨。同时,诗中运用了丰富的意象和生动的描绘手法,使得整首诗充满了诗意和美感。