建溪秋高山水清,溪边偶识衡阳僧。临水洗钵挂溪阁,夜访校书天禄灯。
圣经佛偈通宵读,苜蓿堆盘胜食肉。回雁峰南难寄书,武夷洞前堪煮粥。
西风猎猎吹水寒,相送郎官南出关。校书公子玉京去,衡阳上人何日还。
手中玉杖春雨绿,毋乃湘君庙前竹。胡不截作双凤箫,吹作来仪舜庭曲。
古曲雅以淡,天高难上闻。不如且挂杖头月,归卧祝融峰畔云。
注释:
- 建溪秋高山水清:在秋天的建溪,山水显得格外清澈。
- 溪边偶识衡阳僧:在溪边偶然遇到了一位衡阳僧人。
- 临水洗钵挂溪阁:晚上去溪边的阁楼洗钵,顺便把碗挂在上面。
- 夜访校书天禄灯:晚上去拜访校书郎(掌管天文历法的官员),他住在天禄灯下。
- 圣经佛偈通宵读:整晚都在阅读《圣经》和佛教经文。
- 苜蓿堆盘胜食肉:用苜蓿做的菜比吃肉更美味。
- 回雁峰南难寄书:回雁峰以南的地方很难寄出信。
- 武夷洞前堪煮粥:在武夷山洞口可以煮粥。
- 西风猎猎吹水寒:秋风萧瑟,吹动水面寒意袭人。
- 相送郎官南出关:我在这里送你离开南方。
- 校书公子玉京去:校书郎的孩子去到京城。
- 衡阳上人何日还:你什么时候能回来?
- 手中玉杖春雨绿:手中的玉杖映衬着绿色的春雨。
- 毋乃湘君庙前竹:这难道不是湘君庙前的竹子吗?
- 胡不截作双凤箫,吹作来仪舜庭曲:为什么不把这截成一对凤凰箫,吹奏成舜帝庭中的歌曲?
- 古曲雅以淡,天高难上闻:古老的曲子高雅而清淡,高处也难以听到。
- 不如且挂杖头月,归卧祝融峰畔云:不如暂且挂起杖头的月亮,回到祝融峰畔的云中休息。
赏析:
这首诗是一首赠别诗,表达了作者对友人的依依不舍之情。诗中的“建溪秋高山水清”描绘了秋天的景色,为下文的情感表达做了铺垫。“溪边偶识衡阳僧”则直接点明了与友人相遇的场景。接下来四句主要描述了友人的生活情况以及自己的陪伴和思念之情。“圣经佛偈通宵读”表现了对佛法的虔诚信仰,“手巾春雨绿”则描绘了春雨带来的清新感觉。最后两句则是对友情的珍视和对未来的期许。全诗语言优美,情感真挚,充满了诗意。