秋入金塘脱锦裳,芳心并倚紫纱囊。
韩凭枕上情难了,陶令门前梦更长。
深院霜清宫瓦冷,东篱月落绣衾凉。
谁知连理枝头恨,还有西风晚节香。
【注释】
鸳鸯菊:一种菊,花形似鸳鸯。
金塘:池塘。
锦裳:指鲜艳的花朵。
紫纱囊:用紫色丝线做的荷包,比喻女子的情思。
韩凭:即韩凭妻。南朝宋时人。
枕上:指梦中。
陶令:即陶潜(字渊明)。
东篱:即东篱下,指菊花。
连理枝:两棵树木的枝干紧紧相连,比喻夫妻恩爱。
西风晚节香:意谓菊花在秋风中开放,更显得清高、淡雅。
【译文】
秋天到来的时候,鸳鸯菊从池塘里探出美丽的花朵,它们的美丽如同艳丽的锦衣一般。
鸳鸯菊的芳心紧靠著那紫色的荷包,仿佛在思念着远方的人。
韩凭的情思难以了结,陶潜的梦更长,无法完成。
深闺之中,霜降后宫墙更加冷清,东篱之下,月落之后,菊花更加凉薄。
谁知道那些连理枝头的恨意,还有西风晚节的清香。
【赏析】
此诗为咏物诗中的名篇之一。作者抓住秋日菊花的特点来表现它的象征意义,借物喻人。全诗写秋日之景,以景寄情。诗的前半部分描写了秋日菊花的形态和色彩,通过鸳鸯菊的“脱锦裳”与“紫纱囊”,写出了菊花美丽动人的形象。诗的后半部分通过“韩凭枕上情难了,陶令门前梦更长”等诗句,表达了作者对爱情的深深眷恋,同时也反映了当时社会的不安定因素给人们带来的痛苦。最后一句“谁知连理枝头恨,还有西风晚节香”则暗含了诗人对于自己政治理想破灭的痛苦和对美好生活的向往之情。