胸次玲珑粉黛羞,宵征何必抱衾裯。
应无云雨三更梦,自有冰霜六月秋。
尽节每曾陈讽刺,虚心那解老温柔。
专房不怕蛾眉妒,只恐西风动别愁。
【注释】
竹夫人:指诗人自赞。玲珑:精巧,精美。粉黛:古代妇女用以画眉的颜料,此处借指美女。宵征(zhēng):夜间的行踪,这里指妻子。抱衾裯(jīn chóu):拥被而卧。云雨:男女之事,这里指夫妻关系。三更梦:深夜里的梦境。冰霜六月秋:比喻清贫的生活。尽节:竭尽忠诚。陈讽刺:发表意见。虚心:谦虚。那解老温柔:怎能懂得温柔?专房:独自居住的卧室。蛾眉妒:嫉妒蛾眉,即蛾眉般美丽的人。西风动别愁:西风起了,别愁就来了。
【译文】
胸中机灵如女子,无须怀抱衾枕也自安。
应是没有了夫妻之欢,自有清风明月的秋景。
尽忠竭力时曾发感慨,为人谦虚哪懂儿女情长?
独宿不怕美人之妒,恐怕西风一吹生新愁。
【赏析】
此诗写一位高洁之士在仕途上失意,退居乡园后与妻妾同处一室,仍能洁身自好、不染世俗的高尚情怀。
诗前两句是说自己胸有成竹,无需妻子侍奉,也能生活得安逸。第三四句写自己对世事已看淡,所以夫妻间不必有过多的亲昵举动,他与妻子同室而居,过着清苦的生活,但他却能保持高洁的人格,不为世俗所污。第五六句写自己的行为举止,他虽然对世间的丑恶现象看透了,但决不因此而放纵自己。最后两句写自己的处境。尽管自己与妻子同处一室,但仍可保持自己的人格尊严和清高志趣,不受外界环境的任何干扰。
诗中的“冷”字,既写出了他身处孤寂的心境,也表现出他对世态炎凉的冷漠态度。诗中“冷”字用得很巧妙,它既表现了主人公的超然物外,也表现了他对世俗的不屑。