春风十里莲花市,红烛三更桃叶歌。
候馆羁人眠不熟,梧桐窗下雨声多。

【注释】:

莲花市:即“莲市”。

红烛三更桃叶歌:指桃叶渡的夜歌,相传为南朝宋时歌女苏小小和歌伎叶法善所唱。

候馆羁人眠不熟:意思是说驿站里的人因为思念家乡而难以成眠,形容旅途劳顿。

梧桐窗下雨声多:用梧桐树叶作窗饰,雨打梧桐的声音听起来分外凄凉。

【赏析】:

这首词是作者在赴任途中经过苏州时所作。

首句“春风十里莲花市”,描绘了一幅春风吹拂着十里莲花盛开的繁华景象,营造出一种欢快、热闹的氛围。接着两句“红烛三更桃叶歌”,则转入夜晚的场景,描写了人们在三更天的时候仍歌声不断,仿佛整个城市都被歌声淹没。这里的“桃叶歌”指的是传说中苏小小和歌伎叶法善所唱的歌曲,表达了人们对美好爱情的向往和追求。

下片“候馆羁人眠不熟”,则是写在旅途中的人们因思乡之情难以入眠,表达了对家乡的思念之情。而最后一句“梧桐窗下雨声多”,则以风雨交加的景象收束全词,既营造了一种凄凉的气氛,又与上文的“桃花”相呼应,使整首词的情感更加丰富而深刻。

这首词通过描绘春日里的美丽景色和人们在旅途上的艰辛生活,表达了作者对家乡的深深思念以及对美好生活的向往。同时,也揭示了人生旅途中的不易,以及人们对自由和幸福的渴望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。