舍人与客放船开,网得鲸鱼饷酒杯。
西川锦雀甜如蜜,录事相分二百枚。
【注释】
昝,zǎn。舍人,指诗人的朋友。锦江,即岷江。泛舟:泛船游玩。网得鲸鱼饷酒杯:用网捕鱼,把捕得的鱼献给客人们作为美酒。西川:指四川一带。锦雀:一种鸟,羽毛美丽。甜如蜜:形容味道甜美。录事相分:指朋友之间互相赠送礼物。
【译文】
友人与我放舟游玩于岷江上,捕到大鲸鱼作为美酒宴请客人。四川出产的锦雀甜美无比,我们互相赠送二百只锦雀以表友好之情。
【赏析】
这首诗描写了作者和朋友同游岷江,在船上捕得巨鲸作酒来招待客人们的情景。
“舍人与客”,说明是朋友出游,“开”字表现了船儿启航的欢快气氛。“网得鲸鱼饷酒杯”,点明此次出游的目的。“饷”字表明了友情之深厚,而鲸鱼肉鲜美异常,足以供客人们享用。“西川锦雀甜如蜜”一句,既写出了锦雀之美,也写出了锦雀的味道之甜美。“录事相分二百枚”,“录事”指官名,“相分”指赠与。这两句的意思是说,锦雀虽好,但比不上主人所赠的礼重,于是将二百只锦雀赠给了主人的朋友。
此诗语言通俗,情味浓厚。全诗写景状物生动传神,人物性格鲜明,感情真挚自然,语言朴实无华,具有很高的艺术价值。
首句“舍人与客放船开”中的“舍人”是诗人对友人的称呼,表明了这次出游是与友人同游。“放船开”表现出出游的兴致勃勃。
第二句“网得鲸鱼饷酒杯”,点明出游的目的。“网得鲸鱼饷酒杯”中的“鲸鱼”和“觞”都是动词,“鲸鱼”为名词,表示捕到的鱼很大;“饷”为动词,表示送给客人享用;“酒杯”为名词,表示用来盛装鱼的器皿。
第四、五句是写景。“西川锦雀甜如蜜”中的“锦雀”是指西川的锦鸠,“锦雀”为名词,“锦”修饰“雀”,形容这种锦鸠色彩斑斓;“甜如蜜”是形容词,表示锦鸠的美味程度。“录事相分二百枚”中的“录事”指官名,“相分”是动词,表示赠送的意思。“二百枚”中,“二百”为数词,“枚”是量词,合起来表示赠送给主人家朋友的礼物数目很多。
这首诗语言通俗易懂,情味浓厚。它通过写景和写人,表现了作者和朋友间深厚的友谊。