溪桥浑甃石,野渡尽横船。
旅驿三吴会,人家一辋川。
春潮随急雨,晚树淡轻烟。
莫说江南好,翻愁听杜鹃。
【注释】
过苏州:经过苏州。无锡:即无锡,今属江苏,位于太湖西北岸。
溪桥浑甃石:指用石头砌成的溪边小桥。浑:浑然、整。甃:砌筑。 野渡尽横船:野外的水道上到处都能停着小船。
旅驿三吴会:旅店在吴郡(今江苏苏州),是吴地的交通枢纽,所以叫“旅驿”。三吴:泛指江南地区。会:聚集的地方。一辋川:辋川是唐代诗人王维所居别墅,这里以“辋川”代指王维。
春潮随急雨:春天的江潮随着急骤的春雨上涨。
晚树淡轻烟:傍晚时分,树上落着淡淡的薄雾。
莫说江南好:别说江南风景好。
翻愁听杜鹃:反倒因为听到杜鹃鸟的啼声而发愁。
【赏析】
这首诗写于作者行经苏州无锡一带时,从诗题看,当为宋孝宗淳熙年间作者任浙西转运副使,由常州往浙江上任途中所作。全诗语言通俗,风格清新。
首联两句写沿途所见。“溪桥浑甃石”,指用石头砌成的溪边小桥;“野渡尽横船”,指野外的水道上到处都能停着小船。这是旅途中的普通景致,但写得平实自然、真切动人。“浑”、“尽”二字,不仅写出了景物的平凡,同时也流露出作者对这平凡景致的亲切感受。
颔联两句写旅店所在之地。“旅驿三吴会”,指旅店在吴郡(今江苏苏州),是吴地的交通枢纽,所以叫“旅驿”。“一辋川”,辋川是唐代诗人王维所居别墅,这里以“辋川”代指王维。
中间两联写眼前之景,抒发感慨。颈联两句写春潮随急雨上涨,傍晚时分,树上落着淡淡的薄雾,给人以清冷之感。尾联两句说不要因为看到江南的好景色而高兴,反而听到杜鹃鸟的啼声而发愁。
这首诗语言通俗易懂,风格清新,表达了作者对江南景色的喜爱之情以及对家乡的思念之情。