城郭千年旧,村墟百战馀。
客途迷草径,民舍结茅庐。
野烧惊文雉,河冰带锦鱼。
莫轻伤往事,空惹泪沾裾。

太康道中

城郭千年旧,村墟百战馀。

客途迷草径,民舍结茅庐。

野烧惊文雉,河冰带锦鱼。

莫轻伤往事,空惹泪沾裾。

注释:

  1. 太康道中:指在太康县的旅途中。
  2. 城郭(gòu)千年旧:城墙和城市经过多年的风雨侵蚀,显得古老而沧桑。
  3. 村墟(cūn xū)百战馀:村庄经过战争的洗礼,只剩下废墟和遗迹。
  4. 客途迷草径:旅途中迷失了方向,只能沿着草丛中的小径前行。
  5. 民舍结茅庐:简陋的茅草屋成为了人们居住的地方。
  6. 野烧惊文雉(zhì):野外的野火惊扰了栖息的文雉鸟。
  7. 河冰带锦鱼:河面上的冰层上覆盖着五彩斑斓的锦鲤。
  8. 莫轻伤往事:不要轻易地伤害过去的事情,因为那都是宝贵的记忆。
  9. 空惹泪沾裾(jū):白白地流泪,泪水沾湿衣襟。

赏析:
这首诗描绘了一幅历史沧桑、战争遗痕交织的太康道中景象。诗人通过描绘古老的城墙、残破的村庄、荒废的民居以及野火中的文雉和锦鲤等细节,生动地展示了这片土地上的历史变迁和战争的痕迹。同时,诗人也在表达一种对历史的深深感慨,提醒人们不要轻易地伤害过去的事情,因为它们都是值得珍惜和怀念的宝贵记忆。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。