桃花悄无有,仙源渺何许。
流水清于铜,松色与崖古。
长林暮萧飕,似与幽人语。
翛然卧空庵,清猿夜深雨。

【注】仙源:指神仙居所。长林:指松林。萧飕:风吹树木的声音。清猿夜深雨:形容寂静无声。

这首诗写诗人在山中静坐,听到松树、流水等发出的声音,联想到神仙居所,抒发了对神仙居所的向往之情。

译文:

桃花悄然无声地凋零,神仙的居处究竟在哪里?

流水清澈得可以映出铜器的影子,松木的颜色与山石古老相称。

长长的树林在黄昏时发出萧瑟的声音,仿佛是神仙在与凡人交谈。

独自一人躺在空旷的庵中,夜晚听着清亮的猿啼和细密的秋雨。

赏析:

首联“桃花悄无有,仙源渺何许”,以“无有”二字点明桃花的寂寞,“渺何许”三字则表达了作者对于神仙居所的探寻和追寻。

颔联“流水清于铜,松色与崖古”通过比喻手法将流水和松树比作铜器和古老的山石,形象生动地描绘了山水的美景,也表达了作者对于自然之美的深深喜爱。

颈联“长林暮萧飕,似与幽人语”则是通过对长林的描述,展现了一种宁静而深沉的氛围,让人感受到一种超然脱俗的境界。

尾联“翛然卧空庵,清猿夜深雨”则是以空灵的画面收尾,让人感受到了一种超凡脱俗的意境。诗人独自躺在空庵中,听着清亮的猿啼和细密的秋雨,仿佛与神仙交流,这种境界让人陶醉其中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。