云閤香温睡觉迟,不堪残角晓钟时。
玉妃琼屑难为从,青女铅华敢弄姿。
可怪鲛绡能幻色,谁将猩血解填肌。
团团似就回文锦,薄暮凝愁下翠枝。

【注释】

云閤:指香炉。回文锦:一种织锦,花纹可正读反读都相同。

【译文】

香炉内焚香烧得暖和,睡觉时迟了一点,但残角的晓钟声又响了起来。

玉妃琼屑难以跟随,青女铅华也不敢弄姿。

可怪鲛绡能幻出五彩,谁将猩血解填肌?

团团似就回文锦,薄暮凝愁下翠枝。

赏析:

首联起句写“香”,以香喻人,点题;二句写“睡”,以睡喻情,暗承上句;三、四句写美人娇艳如花,娇艳如花,却不敢随意打扮自己。

颔联写美人的容貌。“可怪”二字道尽了美人对自身容貌的珍爱之情;而“谁将猩血解填肌”则更具体地写出了美人对自己的容貌的珍惜之情。

颈联写美人的神态,“难从”与“敢弄”形成对比,生动形象地写出了美人在爱情面前的矛盾心理;而尾联则写美人在爱情面前的愁苦心情。“凝愁”二字用得极为传神。

这首诗通过对美人的描写,表达了作者对爱情的追求和向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。