壮哉淮邑冠荆舒,新筑坚城铁不如。
完美皆吾大夫力,奠安与尔庶民居。
归心江汉朝宗水,滞迹周南太史书。
莫说鬓毛成种种,近来吾亦爱吾庐。

【注释】

(1)安庆:地名。南城:安庆的城墙名。贺守帅:指贺知章,唐玄宗时曾任洪州都督府长史,后为太子宾客,因称“贺守帅”。余廷心、韩公懋:指诗人的朋友。

(2)壮哉:雄壮呀!淮邑:“淮”是古代对长江的别称。“邑”是古代的居民区或县城。“荆舒”指楚、舒二国。春秋时楚在今湖北中部,舒在今安徽南部。这里是说安庆的城池宏伟壮丽,堪与楚、舒二国相媲美。

(3)新筑:修建。坚城:坚固的城郭。铁不如:比喻不如铁石等坚硬之物。

(4)完美:完美无缺。大夫力:指有才能的官员的力量。

(5)奠安:安定。与尔庶民居:与你们这些普通百姓共同安居乐业。

(6)归心:指思归之心。江汉:长江和汉水。朝宗:朝拜宗庙,这里泛指归向朝廷。水:代指朝廷。

(7)滞迹:滞留于某地而不得归去。周南:《诗·周南》篇名,《诗经》中的第一首歌。太史:史官。

(8)莫说:不要说。鬓毛:头发。成种种:形容年岁已高,头发花白。

(9)近来:最近。庐:庐舍,即住宅。

【译文】

雄壮的安庆啊,比得上楚、舒两国的城池,但新筑的城墙却比不上钢铁的坚牢。

这全是你等贤能之士的力量啊!让我们和百姓一道安居乐业。

思归的心情就像江汉朝宗一样迫切,我滞留于此也像周南太史一样无法回归家乡。

不要说什么鬓发已白,现在我也爱我的小庐。

【赏析】

这首诗是诗人写给好友余廷心、韩公懋的一封书信,抒发了作者对于安庆城的赞美之情。

开头两句写安庆城的雄壮。安庆南城是当时重要的军事要塞,也是繁华的商业城市,其规模之大,非一般城池所能比拟。诗人用“冠荆舒”来描绘其宏大,以喻安庆的地理位置及其战略地位的重要。“新筑”表明这座城池不是天然形成的,而是后来经过人工修建的;“坚城铁不如”则强调了人工建筑的重要性。

第三句转入对安庆城的赞美,指出安庆城的坚固程度超过了任何铁石,这既是对建筑工艺的赞扬,也是对安庆人民智慧和力量的肯定。

接下来的四句表达了诗人对友人的关心之情。诗人希望他们能够安心在这里生活,不必为离别感到悲伤。这里的“归心”并非指思乡之情,而是希望他们能够实现自己的人生理想,为朝廷效力。而“滞迹”则是指他们滞留于此,未能早日回到京城的情况。诗人通过对比表达出自己希望友人早日归京的愿望。

第五句是对友人的勉励之词。诗人鼓励他们在安庆城中安心工作,不要过于关注自己的年龄和头发的白色。这既体现了诗人对友人的深情厚谊,也表现出他对友人的理解和包容。

最后一句则是诗人对安庆城的赞美之情。他希望安庆城能够繁荣昌盛,成为国家的重镇,而他也愿意在这里安享晚年。这里的“近”字不仅表示时间上的接近,更是情感上的亲近和依赖。诗人通过这句表达了自己对生活的热爱和对未来的期待。

这首诗是一首充满热情和希望的作品,通过对安庆城的赞美和对其友人的关怀,展现了诗人对生活的热爱和对未来的美好期许。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。