扫迹千岩里,柴门久不开。
正逢新雨足,忽见故人来。
烧笋供茶碗,烹薇荐粥杯。
欲留君共住,分石坐堆堆。
谢静中过访
扫迹千岩里,柴门久不开。
正逢新雨足,忽见故人来。
烧笋供茶碗,烹薇荐粥杯。
欲留君共住,分石坐堆堆。
【注释】:
- 谢静中过访:诗人接待了来访的谢静中。
- 扫迹千岩里:指谢静中来的时候,诗人在山中寻找道路,清扫道路的痕迹。
- 柴门久不开:诗人已经很久没有开门迎接客人了。
- 正逢新雨足:刚刚下了一场大雨。
- 忽见故人来:突然见到老朋友来访。
- 烧笋供茶碗,烹薇荐粥杯:为客人准备了竹笋和茶叶,还有用薇菜做的菜肴和稀饭。
- 欲留君共住,分石坐堆堆:想要留住客人一起居住,让客人坐在石头上休息。
【赏析】:
这首诗是一首描写友情的诗。诗人在山中寻路打扫,期待已久的友人终于来了。诗人热情款待友人,为他们准备了竹笋、茶叶、薇菜等美味佳肴和粥,还特意为他们安排了石头作为座位。整首诗充满了诗人对友人深深的思念和热情的欢迎,展现了深厚的友情。