山环水绕居之安,图画森列宜晚看。
翠幕低垂爽气肃,银灯高照书声寒。
世情颇觉眼界窄,酒量不博诗肠宽。
湖海半生今白发,掀髯一笑倚朱阑。

这首诗是一首描绘戴氏楼居生活的诗。以下是逐句的翻译、注释和赏析:

诗句翻译与译文

  1. 山环水绕居之安
  • 译文:四周被山环绕,湖水围绕,这样的环境使得居所非常安宁。
  • 关键词解释:山环(周围有山环绕),水绕(湖水围绕),居之安(居住的地方很安全)。
  1. 图画森列宜晚看
  • 译文:画中景色众多,晚上观赏尤为适宜。
  • 关键词解释:图画(画中景色)、森列(众多)。
  1. 翠幕低垂爽气肃
  • 译文:绿色的帘幕低垂,带来清凉和宁静的感觉。
  • 关键词解释:翠幕(绿色帘幕)、低垂(低垂)、爽气(清凉的感觉)、肃(宁静)。
  1. 银灯高照书声寒
  • 译文:明亮的灯光下,读书的声音听起来都很冷清。
  • 关键词解释:银灯(明亮的灯光)、高照(明亮地照射)、书声(读书的声音)、寒(冷清)。
  1. 世情颇觉眼界窄
  • 译文:世俗的眼光往往让人觉得眼界变得狭窄。
  • 关键词解释:世情(世俗的眼光)、眼界(视野)、窄(狭窄)。
  1. 酒量不博诗肠宽
  • 译文:虽然酒量不广,但诗歌的胸怀却很宽广。
  • 关键词解释:酒量(酒量)、不博(不广泛)、诗肠(诗歌的内心)、宽(宽广)。
  1. 湖海半生今白发
  • 译文:在湖海之间度过了大半生,现在已是满头白发。
  • 关键词解释:湖海(湖海之间)、半生(度过的一生)、白发(白头发)。
  1. 掀髯一笑倚朱阑
  • 译文:露出胡须,笑着靠在红栏杆上。
  • 关键词解释:掀髯(露出胡须)、笑(微笑)、倚(靠在)、朱阑(红色的栏杆)。

赏析

这首诗描绘了一位居住在戴氏楼的人的生活状态。诗人通过细腻的笔触,生动地描绘了楼居的环境,以及在这种环境中人们的感受。诗中的“翠幕低垂”、“银灯高照”等意象,不仅形象地勾勒出楼居的景致,还传达了一种静谧、宁和的氛围。同时,诗人也通过对比的方式,表现了世俗眼光的狭隘与诗歌胸怀的宽广,表达了自己对生活的态度和情感。最后一句“掀髯一笑倚朱阑”,更是将人物的情感表现得淋漓尽致,展现了其豁达、乐观的性格。整首诗语言简练而富有画面感,是一首很好的抒情小品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。