一溪流水漾晴沙,行出孤村月未斜。
在世由来都是客,此身何必更寻家。
向人报喜枝头鹊,与众争嫌屋角鸦。
眼底休论凶吉事,且看田叟种桑麻。
【注释】
过大石门:过石门山。石门山,在今湖北宜昌市西北。
一溪流水漾晴沙:一条清澈的溪水在晴天洒下一片细沙。漾,摇动。
行出孤村月未斜:走出一个荒凉的小村庄,月亮还没有西沉。行,走。孤村,冷落的村庄。
在世由来都是客:自古以来,人都是在世间流浪作客的。
此身何必更寻家:我的身体何必去寻找我的家呢?
向人报喜枝头鹊:向人们报告喜讯的是树枝上喜鹊。
与众争嫌屋角鸦:和众多的乌鸦争夺食物的是屋角的一只喜鹊。
眼底休论凶吉事:不要谈论眼前的吉凶祸福的事。眼底,眼前。
且看田叟种桑麻:看看农夫在耕种桑麻。田叟,老农。
【赏析】
《过大石门》是一首七绝,写诗人游览石门山时的所见所感。首联写山中景色;颔联点明题旨,抒发人生感慨;颈联写鸟鹊争食、喜鹊报喜,表现了诗人对世事洞达之见;尾联以田老翁耕织桑麻为景,表达了诗人对劳动人民的赞美之情。诗中“大石门”是作者游览时经过的地方,“晴沙”指山间清流冲刷过的沙滩,“月未斜”表明时间是深夜。这首诗写诗人在石门山游赏时的感受,从夜深人静时听到喜鹊叫开始,写到看到田老翁劳作,最后归结到人生如寄、莫问得失的道理。全诗语言简练,意境深远,富有哲理,是一首很有代表性的山水诗。