灵泉响幽谷,佳木荫长春。
曾供胡麻饭,不生罗袜尘。
龙归吟洞府,鱼尽媵波神。
手把芙蓉碧,逍遥揖上真。
【注释】
- 天门:山名,在今湖北省。十六峰:指天门山的十六座山峰。仙源:仙境源头。
- 灵泉:清澈甘甜的泉水。响:声音响亮,指瀑布飞流直下的声音。
- 佳木:美好的树木。荫:树荫,即树叶遮挡阳光的地方。
- 胡麻饭:用芝麻做的饭食。不生罗袜尘(ròu wà):意思是说这些食物不会生出使人感到讨厌的尘土。罗袜,古代妇女穿的一种长筒鞋。
- 龙归吟洞府:龙归,指云龙归来。吟:吟咏,作诗。洞府,道教中指神仙居住的地方。
- 鱼尽媵波神:鱼尽,指鱼儿游完。媵(yìng),陪衬。波神,波浪之神。
- 逍遥揖上真:逍遥,自由自在的样子。上真,指道教中的神仙。揖,行礼。
【译文】
天门山有十六座山峰,每座山峰都是仙境的起始之地。
清流从幽谷中涌出,滋润着美好的树木和花草。
曾经供应过仙人吃的芝麻饭,没有让任何尘埃落在罗袜之上。
云龙回到了它的洞穴之中,而鱼儿们则游完了它们的波涛之旅。
手持芙蓉花叶,我自由自在地与上真仙人相会。
【赏析】
这首诗描绘了天门山的自然美景以及仙境的氛围。开头两句写景,生动形象地勾勒出了天门山的雄伟壮观和神秘莫测。接着四句写人,通过描写仙人的生活,展现了他们超脱尘世、逍遥自在的生活态度。最后两句写情,表达了诗人对仙境的向往之情和与仙人相见的喜悦心情。全诗语言优美,意境深远,是一首具有很高艺术价值的诗歌。