垂老无家秪一身,翛然短褐住南园。
十年春色惟高枕,万事浮云秪闭门。
曲径水流通药圃,隔溪花落似桃源。
客来松下清风坐,除却煎茶更不言。
【注释】
寄柬南园隐者:寄信给隐居在南园的人。
垂老无家秪一身:年岁已高,没有家室只有一个人。
翛然短褐(xiǎo rán duǎn huò):穿着简朴的粗布衣裳。
十年春色惟高枕:十年春光只用来高枕无忧。
万事浮云秪闭门:世上万事如浮云,我只闭关不问世事。
曲径水流通药圃:曲折小路通到药圃。
隔溪花落似桃源:隔溪的花落得好像桃花源。
客来松下清风坐:客人来了就坐在松树下乘凉。
除却煎茶更不言:除了喝茶,再没有别的事可谈。
【赏析】
此诗是一首写隐逸生活的七言绝句。首二句写其人其貌,“垂老”表明了诗人已经衰老,“无家”、“翛然”,说明他无妻无子,孤独无依。后二句以“唯”“秪”突出其淡泊名利、超然物外的情怀。三四句写其生活环境和心境,表达了他对世事的冷漠和对自然生活的向往。最后两句写其生活态度,表达了他的生活情趣。全诗意境优美,语言简练,富有韵味。