斋居仅一亩,旅寓将五旬。
盈几散书帙,并坐俨冠绅。
从容谈妙道,彼此乐清贫。
灯孤不成寐,岁晏喜相亲。
寒气正催雪,梅香偏袭人。
情深忍离别,诗就写慇勤。
【注释】
客馆岁暮别友人:客馆,客店。岁暮,一年将尽之时。别友人,告别朋友。
斋居仅一亩,旅寓将五旬:斋居,清静的居室。斋居仅一亩,指居住的地方十分简陋,仅有一亩地那么大。旅寓,寄居在客栈里。将五旬,将近五十年。
盈几散书帙,并坐俨冠绅:盈几,摆满了书案上的东西。几是古代书案前的矮桌。书帙,书箱。并坐,一同坐下。俨冠绅,整齐端庄。俨,恭敬的样子。冠,帽子。绅,衣带。
从容谈妙道,彼此乐清贫:从容,不慌不忙。谈,谈论。妙道,高深的道理。清贫,贫穷而安于清贫的生活。
灯孤不成寐,岁晏喜相亲:灯孤,孤单地点着一盏孤灯。成寐,入睡。岁晏,年底。晏,同“晚”。
寒气正催雪,梅香偏袭人:催,催促。雪,这里指雪花。梅花的香气特别浓烈,使人感到寒冷中的温暖。
情深忍离别,诗就写慇勤:情深,感情深厚。就,写作为动宾短语。慇勤,殷勤。
【赏析】
此诗为送别之作,表达了诗人对友人的深情厚谊。首联写诗人与友人分别的情景;颔联以“书”和“冠绅”两个意象表现两人交往之密切;颈联写分别后两人相互安慰;尾联写分别后二人虽身处异地但仍情深意长。全诗风格质朴自然,语言清新明快。