淮水春帆动,山城积雨馀。
南台去千里,北阙有三书。
白下曾行马,黄河可脍鱼。
庙堂公论在,君去莫踌躇。
注释:
淮水春帆动,山城积雨馀。
淮水在春天的帆船上轻轻摇曳,山城的雨水已经停歇。
南台去千里,北阙有三书。
你离开南台已有千里之遥,皇帝那里有三次诏书要你去处理。
白下曾行马,黄河可脍鱼。
你曾经在南京(白下)骑马,黄河里可以吃到鲜美的鱼。
庙堂公论在,君去莫踌躇。
现在朝廷上的公正的议论都在,您去吧不要犹豫。
赏析:
此诗是一首送别诗,诗人以送别的题材,抒发了对友人的深厚情谊以及对友人即将离去的惋惜之情。全诗结构严谨,意境深远,语言简练。
首句“淮水春帆动”,描写出了一幅江南水乡的春日图景,淮水波光粼粼,春风拂面,春船轻扬,给人以清新之感。第二句“山城积雨馀”描绘了一幅山城春雨过后的景象,山峦叠嶂,雨后的空气清新,给人一种宁静的感觉。第三、四句“南台去千里,北阙有三书”则写出了友人即将远赴他地,且任务重要,不可拖延,表达了诗人对友人即将离去的不舍之情。
最后两句“白下曾行马,黄河可脍鱼”则是诗人对友人的祝福和鼓励,希望他在新的工作岗位上能够顺利开展工作,取得好的业绩。而“庙堂公论在,君去莫踌躇”更是诗人对友人的寄语,表达了他对友人的关心和期待,希望他在新的岗位上能够做出成绩,不负众望。