酒尽沙头泪满裾,临当别去更踌躇。
都忘我为儒冠误,更嘱还家课子书。
诗句原文:
酒尽沙头泪满裾,临当别去更踌躇。
都忘我为儒冠误,更嘱还家课子书。
译文注释:
- 酒尽沙头泪满裾 - 酒喝完后,眼泪湿透了衣服的下摆。
- 临当别去更踌躇 - 即将离开时更加犹豫不决。
- 都忘我为儒冠误 - 都忘记了自己因为读书而耽误了其他的事情。
- 更嘱还家课子书 - 更嘱咐回家后要教导子女书籍。
赏析:
这首诗是诗人戴奎在临安道中与弟弟文美分别时的感伤之作。首句“酒尽沙头泪满裾”描绘了离别的场景,表达了诗人对弟弟的不舍和离别的悲痛。次句“临当别去更踌躇”进一步表现了诗人内心的矛盾和挣扎,即将分离却感到迷茫和犹豫。最后两句“都忘我为儒冠误,更嘱还家课子书”则深刻反思了自己过去的行为,后悔没有更好地利用时间来教导家人,同时嘱咐弟弟回家后要好好教育子女。整体上,诗歌通过细腻的情感表达和深刻的自我反省,展现了诗人对家庭责任和人生价值的思考。