燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。
廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。始知郊田之外,未始无春,而城居者未之知也。
夫不能以游堕事,而潇然于山石草木之间者,惟此官也。而此地适与余近,余之游将自此始,恶能无纪?己亥之二月也。
《满井游记》
燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。
译文:
燕地寒冷,花朝节后,余寒仍然刺骨。凛冽的寒风不时刮起,扬起尘土和碎石。我被困在狭小的空间里,想要出门却无法成功。每次顶着风奔跑,没跑出一百步就返回了。
注释:
- 燕地寒 - 指燕地气候寒冷。
- 花朝节后 - 指春季的花朝节之后。
- 余寒犹厉 - 指寒意依旧很强烈。
- 冻风时作 - 形容寒风时而吹起的景象。
- 局促一室之内 - 形容在狭小的环境中感到不自由。
- 欲出不得 - 形容想要出去却不能实现的状态。
- 每冒风驰行 - 形容冒着寒风奔跑。
- 未百步辄返 - 形容跑了没有多远就返回。
赏析:
这是一篇描写作者游览春日景色的散文。全文通过对燕地的描绘,展现了春天的气息,同时表达了作者对自然之美的感受和赞美。通过细腻的观察和生动的描绘,文章成功地传达出了作者的情感和对自然的热爱。