我行鬻熊国,南出鄢郢中。
平原豁千里,始见荆地雄。
下车访古迹,遂吊章华宫。
长堤亘阡术,坏道纷科蓬。
平陆衍四布,禾黍何芃芃。
宫垣出颓址,仿佛辨峞崇。
瓦甓乱交错,草树亦兼蒙。
惟昔楚全盛,伯业何赫隆。
衣冠觐华夏,盟会专朝同。
扬戈指天表,威力奔夷戎。
灵王席强大,侈冒心无穷。
逞力窥周鼎,贪田夺郑封。
畋游思土木,及此章华功。
增台累百尺,开檄延八风。
雕题与绮坫,出入神鬼工。
侈纵荒射猎,翠豹腾三鬉。
既盛宇甍丽,亦骤车徒攻。
民罢怨有集,乾溪祸始讧。
成败理所召,自作夫谁恫。
君看兹宫土,千古啼寒虫。

诗句释义:

我走过鬻熊国,向南出了鄢郢地。

辽阔的平原开阔千里,这才看见了荆人的雄壮。

下车去参观古迹,就凭吊章华宫。

长堤横亘在田间,道路被破坏乱草丛生。

平原延伸开,禾黍生长得繁茂茂盛。

宫垣露出颓败的遗址,仿佛辨认着峞崇山的高峰。

瓦砾砖石乱堆交错,草木也被覆盖。

往日楚国最兴盛,伯业多么光辉显赫。

衣冠整齐觐见华夏,盟会专门朝政同。

挥动戈矛指向天表,威力奔涌驱逐夷戎。

灵王倚仗强大,奢侈贪心无止境。

肆意用兵窥视周鼎,贪婪夺取郑国的封地。

游玩打猎思求土功,至此章华宫功成。

增台累百尺高,打开檄文延八风。

雕饰的头冠与华丽酒器,出入都神鬼般的精巧。

奢侈纵欲荒淫射猎,翠豹腾跃三鬉中。

既已盛大屋宇宏伟壮丽,又迅速车马攻掠四方。

百姓疲惫怨恨积累,乾溪祸乱开始发生。

成败自有其规律所在,谁作自作谁受惊扰?

你看这宫殿废墟,千古以来有啼哭的寒虫。

译文:
我走过鬻熊国,向南出了鄢、郢地。
辽阔的平原开阔千里,这才看见了荆人的雄壮。
下车去参观古迹,就凭吊章华宫。
长堤横亘在田间,道路被破坏乱草丛生。
平原延伸开,禾黍生长得繁茂茂盛。
宫垣露出颓败的遗址,仿佛辨认着峞崇山的高峰。
瓦砾砖石乱堆交错,草木也被覆盖。
往日楚国最兴盛,伯业多么光辉显赫。
衣冠整齐觐见华夏,盟会专门朝政同。
挥动戈矛指向天表,威力奔涌驱逐夷戎。
灵王倚仗强大,奢侈贪心无止境。
肆意用兵窥视周鼎,贪婪夺取郑国的封地。
游玩打猎思求土功,至此章华宫功成。
增台累百尺高,打开檄文延八风。
雕饰的头冠与华丽酒器,出入都神鬼般的精巧。
奢侈纵欲荒淫射猎,翠豹腾跃三鬉中。
既已盛大屋宇宏伟壮丽,又迅速车马攻掠四方。
百姓疲惫怨恨积累,乾溪祸乱开始发生。
成败自有其规律所在,谁作自作谁受惊扰?
你看这宫殿废墟,千古以来有啼哭的寒虫。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。