蓟门擐甲待边烽,海内军须不自供。
赤羽去看新使者,黄金归隶大司农。
界标铜柱天垂尽,人过苍梧瘴几重。
闻道壮游仍衣锦,春来车马醉临邛。
诗句解读与译文:
- “蓟门擐甲待边烽”
- 注释: 蓟门,地名,指代北方。擐甲(穿着盔甲),准备迎接边防的烽火。
- 译文: 在蓟门城,我们穿着盔甲等待边疆传来的消息。
- “海内军须不自供”
- 注释: 海内,泛指全国各地。军需,军事物资。自供,不需要外调。
- 译文: 全国的军事需求不需要从外部调拨。
- “赤羽去看新使者”
- 注释: 赤羽,古代一种装饰品。新使者,新任官员。
- 译文: 去查看新任使者,可能是指对新上任的地方或官员进行考察。
- “黄金归隶大司农”
- 注释: 黄金,贵重物品。隶,隶属的意思。大司农,古代官名,管理农业和财政。
- 译文: 黄金将归还给大司农,意味着国家财政的管理权。
- “界标铜柱天垂尽,人过苍梧瘴几重”
- 注释: 界标铜柱,边界标志用铜柱。天垂尽,天边的界限已到尽头。苍梧,古代地名,此处指广西一带。瘴,瘴气,热带地区的湿热病。
- 译文: 边界的标识铜柱指向天空的尽头。人们经过苍梧时,可能会遭受瘴疠之害。
- “闻道壮游仍衣锦,春来车马醉临邛”
- 注释: 壮游,壮年时期的旅行或游学。衣锦,穿华丽的衣服。春来,春天来临。车马,代指出行用的车辆和马匹。醉临邛,以醉酒为乐。邛,古地名,今四川邛崃一带。
- 译文: 我听说您在壮年的时期仍然游历四方,穿着锦绣衣裳,春天到来时,你驾车骑马沉醉于临邛。
赏析:
这首诗描绘了一幅边疆出征的景象,表达了诗人对国家边境安全的忧虑以及对远行将士的关心。诗中通过对比边疆的严峻与朝廷对军队的需求,反映了边疆与内地之间的紧张关系。同时,诗中也体现了诗人对远方将士的慰问和鼓励,以及他们为国家做出的贡献。整体上,这首诗充满了对国家、民族和人民的深厚情感。