下博城空生晚烟,黄茅白苇秋茫然。
鱼鹰猎水贪不定,雁奴践更穷可怜。
岂无西郊乾走马,亦有东陂宽放船。
醉人眼鼻捩轩冕,耐可杖头挑百钱。
【注释】
博兴:县名,在今山东滨州。止宿:停留。即景:写眼前之景。
下博城空生晚烟:博兴县城中空,暮霭升腾,如雾气一般。
下博:博兴的古称。下,低垂。
鱼鹰猎水贪不定:鱼鹰在水上捕鱼时贪心不专一。
雁奴践更穷可怜:雁儿践踏着更夫(值夜巡逻的人)的身影显得十分可怜。
西郊:泛指西边的郊外。干走马:骑着马奔驰。
东陂:东边的池塘。宽放船:船可以开得宽敞一些。
醉人眼鼻捩轩冕:醉了的人两眼昏花,鼻子也歪斜,连车盖和车帘都转不动。捩,使转动。轩,通“轩”,车盖。冕,冠冕。
耐可:怎么可以。杖头挑百钱:用拐杖挑着一百个铜钱。
【赏析】
这首诗是作者流寓博兴时所作。诗中描写了博兴县城中的景色和傍晚时分的情景。首联描写了博兴县城中空,暮霭升腾的景象;颔联则描绘了鱼鹰在水面上捕食的情景,以及更夫踩过雁群留下的影子;颈联写了作者骑马经过博兴县城外,看到东陂的开阔,以及船在水中航行的情况;尾联则写到了作者醉后的状态,以及他行走时的艰难。整首诗以简练的语言,生动的意象,描绘了一个充满生活气息的场景,展现了一幅幅美丽的自然画面,使人仿佛置身于其中。