似因留滞爱蓬蒿,书到萧条感二毛。
田父只歌将进酒,主家谁问郁轮袍。
斋中落日尘蒙偈,泽畔浮云句反骚。
自是不才能世左,敢容孤枕向人高。
【注释】
答寄王百榖:写给王百谷的信。
似因留滞爱蓬蒿:似乎是因为我滞留不决而喜爱这蓬蒿。
书到萧条感二毛:我收到你的信,看到你生活潦倒,感到十分悲伤。
田父只歌将进酒:田夫只知饮酒作乐。
主家谁问郁轮袍:主人家谁会关心我这身破旧的衣服?
斋中落日尘蒙偈:斋房里的落日,被尘埃覆盖,就像我的佛经一样。
泽畔浮云句反骚:我在泽边看到天上的浮云,就像《离骚》里的一句诗:“朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。”
自是不才能世左:我自己没有才能,不能进入朝廷。
敢容孤枕向人高:不敢让自己的枕头比人的枕头高。
【赏析】
此为送人归隐之作。首联写诗人自己对仕途的不满及归隐的决心;颔联写诗人与朋友相见时的情景,并感叹其生活潦倒,心情抑郁;颈联写诗人在斋房中看到落日被尘埃覆盖,想到自己的佛经也受到尘土的遮蔽,暗喻诗人自己被贬的遭遇;尾联写诗人对自己的处境的无奈和自嘲,表达了自己对世俗生活的淡薄。全诗以“留滞”“萧条”等词语表达出诗人对现实的不满,以及他对于隐居生活的向往。