高帝歌风帐宴除,至今龙护子侯居。
星空紫剑时双犯,雨暮朱帘宛自舒。
地僻长沙旋舞袖,国贫鸿宝出藏书。
灵光莫问王文考,八斗君才故有馀。
【注释】龙沙:这里代指皇帝。高帝:汉高祖刘邦,即刘秀(光武帝)。歌风帐:指宴会时歌唱《大风歌》,以歌颂高祖功业的乐府歌曲。子侯:指汉高祖刘邦的次子刘肥。紫剑、朱帘:指皇宫中的仪仗和装饰。长沙:今湖南长沙县。舞袖:指跳舞的人。鸿宝:指珍贵的典籍。灵光:指皇帝的光辉。王文考:指皇帝的父亲。八斗:指才学。君才:对对方的敬称。
【赏析】这首诗是元朝人杨载在奉诏为朱元璋题写草堂后而写的一首颂扬诗。作者通过对朱元璋早年的经历以及其成就的描绘,表达了对他无比崇敬的感情。
第一句“高帝歌风帐宴除,至今龙护子侯居”,赞美了朱元璋在宴会上歌唱《大风歌》的情景,以此象征他早年的功绩。第二句中“星空紫剑”与“雨暮朱帘”分别象征着皇宫中的仪仗和装饰,这两句诗也体现了朱元璋的成就。第三句“地僻长沙旋舞袖,国贫鸿宝出藏书”,赞美了他虽然地处偏僻却能舞动袖子,而且国力贫弱却有丰富的图书。最后一句“灵光莫问王文考,八斗君才故有馀”则直接称赞朱元璋的才能和学问,并表示自己对他的敬仰之情。