台畔鸿冥成古今,台边龙卧转沈深。
无妨宦拙闲居赋,可怪时清梁甫吟。
我自余生安木石,谁从众毁出兰金。
劳君不浅相怜意,解向王筠句里寻。
寄少春丈时刻余所赠诗文于石置迟鸿台译文:将我余生的安木石,献给众毁出的兰金。
注释:余生安木石,意为余下的生命寄托于树木石头;众毁出的兰金,意指众人毁谤出的金子和玉石。
赏析:此诗表达了诗人在面对众人的毁谤时,坚守自己的信念,不随波逐流的决心。同时,也表达了对友人的深深怀念和感激之情。
台畔鸿冥成古今,台边龙卧转沈深。
译文:台边有一只大雁在冥冥之中飞翔,转瞬间已成了千古传颂的故事;台边有一条龙在沉睡中,显得深沉而神秘。
注释:台畔鸿冥成古今,意为台边有一只大雁在冥冥之中飞翔,转瞬间已成了千古传颂的故事;台边龙卧转沈深,意为台边有一条龙在沉睡中,显得深沉而神秘。
赏析:此句通过描绘大雁和龙的形象,表达了诗人对时间、历史和人生的感慨。大雁在冥冥之间飞翔,转瞬间已成千古传颂的故事,象征着历史的长河中,许多事物都如过眼云烟般消逝。而龙在沉睡中显得深沉而神秘,则象征着生命的永恒与伟大。
无妨宦拙闲居赋,可怪时清梁甫吟。
译文:我不在乎官场上的艰辛与挫折,可以写一些闲赋来消磨时光;然而,对于时清的梁甫吟,我却感到奇怪。
注释:时清的梁甫吟,意为时清的梁甫吟唱;宦拙,意为官场上的艰辛与挫折。
赏析:此句表达了诗人对于官场生活的无奈与逃避。他虽然身处官场,却不愿意被官场上的繁琐与压力所困扰,更愿意在闲赋中度过时光,寻找心灵的宁静。然而,当他听到梁甫吟的声音时,却感到有些奇怪,可能是因为他觉得这种声音过于高亢激昂,与他的内心世界不太相符。
我自余生安木石,谁从众毁出兰金。
译文:我将余下的生灵寄托于树木石头之上,没有人能从众毁中走出。
注释:余生安木石,意为我将余下的生灵寄托于树木石头之上;谁从众毁出兰金,意为没有人能从众毁中走出。
赏析:此句表达了诗人对生命价值的坚守和对名利的看淡。他将余下的生灵寄托于树木石头之上,意味着他将生命托付给自然的力量,不再为世俗的名利所累。同时,他也表示没有人能从众毁中走出,暗示了他对当时社会风气的不满和对人性的担忧。
劳君不浅相怜意,解向王筠句里寻。
译文:你对我如此关心和照顾,让我感动不已;我会在王筠的诗句中找到答案。
注释:劳君不浅相怜意,意为你对我的关心和照顾让我感动不已;解向王筠句里寻,意为我会在王筠的诗句中找到答案。
赏析:此句表达了诗人对友人的深深感激和对友情的重视。他感谢友人对他的关心和照顾,并表示会在王筠的诗句中找到答案。这表明他珍视这段友谊,愿意用心灵去感受和理解朋友的情感。