玺书今旦出燕京,吴蜀恩波去住平。
牛女星移益部邑,岷峨雪作大江声。
宁唯遗爱如何武,遮莫前身是孔明。
开府西川多拜相,即看红烛引双旌。

【注释】

晋:晋升。台秩:官衔。抚蜀:治理巴蜀地区。燕京:今北京,在河北省的北部。吴蜀:指四川、湖北一带。去住平:去与留都相同。牛女星:指织女星和牵牛星,传说为天河之隔的两颗星。益部:四川成都府。岷峨:岷山、峨眉山。雪作大江声:指岷江、沱江、嘉陵江的水声,因岷山、峨眉山积雪融化形成。宁唯遗爱如何武:岂能说刘备对诸葛亮的恩德如武侯(诸葛亮字孔明)一样深?武侯,即诸葛亮,三国时期蜀汉丞相。遮莫前身是孔明:岂止他以前是诸葛亮?遮莫:难道。开府西川:指刘备任命诸葛亮为蜀汉丞相,开府治事。多拜相:多次拜官。即看红烛引双旌:指将要看到诸葛亮在成都建立的两处祠堂,分别以“忠武”命名,用红烛和双旌作为标志。

【赏析】

这是一首祝贺诗。贺者是诗人的朋友、时任蜀国丞相的陈子昂,他正在赴蜀的路上。陈子昂在《送杜审言使扶风》一诗中称颂了杜甫的“致君尧舜上,再使风俗淳”,而本诗却称赞诸葛武侯,这正体现了当时崇尚武侯、反对玄宗独霸天下的政治倾向。诗的前半部分写刘备对诸葛亮的重用,后半部分写陈子昂即将见到的诸葛亮在成都建立的两个祠堂,并表达了作者对此的喜悦之情。全诗格调高昂,感情真挚,语言朴实生动,形象鲜明,富有感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。