微官远道不须论,过里先高驷马门。
非关狱吏生来贵,为是于家有子孙。
翻译:我以微官远道,无须多说什么。走过了里长家门前,他已高居驷马路上。
注释:
- 微官远道不须论:微官,地位低的官职,远道,远行,不须论,无须多说。
- 过里先高驷马门:过里,走过了里长家门前,先高,已经高居于驷马路上。
赏析:
这首诗表达了诗人对里长的感激之情。诗人以微官远道为由,谦虚地表达了自己的谦逊和尊重。过里长家门前,他已高居驷马路上,这既是对他过去工作的肯定,也是对他的未来的期望。诗人用“非关”一词,表达了对里长的敬意和感激之情,认为里长之所以能够如此高升,并非是因为他的才能或权力,而是因为他的家族背景和人脉关系。最后一句“为是于家有子孙”,既表达了对里长家族背景的赞赏,也表达了对里长家庭幸福的祝愿,希望他能在官场上取得更大的成就和成功。