青衫羸马帝城西,祖道无人落日低。
犹有若卢方亩地,赪衣能作数行啼。

【注释】 余:我;秋月:指秋天的月亮;履任:到任。闽人:福建人;孙司狱:指福建某地的县衙里的一个司狱,因廉能著称;狴犴(bì’àn):古代传说中的一种猛兽;着:附着;狴犴间:监狱里;不久:不久以后。广东:今广东省。幕僚:幕官,指在官府供职的人。憔悴:身体消瘦。自得:自以为是。濒行:将要离开;搏颡:叩头。乞言:请求说。悯:同情、怜悯。为赋二绝句:即作两首诗;绝句:古诗的一种形式,每句有四字,共四句;“青衫”一联:形容自己穿着青色官服,骑着疲惫的老马来到帝城西面;祖道:送别时设酒饯行;落日:太阳下山。低:低垂;若卢方亩地:指卢方亩的土地,这里指卢方亩的家乡。赪衣:红色衣衫;数行啼:哭声凄惨。【赏析】 这首五言绝句描写诗人赴任途中,经过福建某地时,当地有个叫卢方亩的囚犯,因为廉能而深得民心,诗人在临行之际去拜访了他,并作诗留别。

【诗句原文】

青衫羸马帝城西,祖道无人落日低。

犹有若卢方亩地,赪衣能作数行啼。

【译文】

穿着青色官服,骑着疲惫的老马来到帝城西面,送别的人们已经走得无影无踪了。

还有卢方亩的土地,那穿红衣的囚犯能哭出几行呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。