我欲效法施,本来无一法。我欲效财施,匹如病阿育,一颇梨果作檀越。
汝今辞吏我辞官,芒鞋共踏春山寒。化城原在中天里,始信娑婆着脚难。
普晦去吏为道人为伯玉中丞募建肇林精舍值岁俭鲜应予辞晋臬未上聊出余俸助之走笔短歌以赠
我欲效法施,本来无一法。我欲效财施,匹如病阿育,一颇梨果作檀越。
译文:我想效仿佛陀,原本没有一种方法。我想效仿财富的施舍,就像病患的阿育王,一个波罗蜜果就是檀越。
注释:佛陀:佛教创立者释迦摩尼。
阿育王:古印度人,曾用布施救济贫病,使佛教得到发展。
颇梨果:梵语“波罗蜜”的音译,指修行菩萨行时所得到的功德和智慧。
译文:现在你辞官,我也要辞官。
注释:芒鞋:指草鞋,古代僧人常穿。
化城:即化城寺,位于今四川省彭山县西北二十里处。
译文:化城原来在天上,现在我才知道在人间行走是多么艰难。
赏析:诗中表达了作者对世俗生活的厌倦以及对佛学的向往。他通过对比自己的仕途与佛陀的道路,表达了自己想要远离尘世喧嚣、追求内心平静的愿望。同时,他也表达了对佛学的理解,认为佛法无边,可以让人获得无尽的智慧和力量。