李广僇降羌,百战侯不成。
虞诩僇降羌,百口不一增。
所以辛酒泉,终屈赵营平。
天子诛南越,霜戈荡烟箐。
畴举螳螂臂,卤级千万赢。
斗印悬肘间,焉能使无腥。
诗题:《阙题》
注释:《阙题》,原诗无题,后因以“阙题”为名。
译文:
道由白云尽处,春意盎然,
沿途花柳相随,美景如画。
然而百战沙场归隐者,终成不了百战侯,
百口难保清白,何其无奈。
所以辛酒泉之畔,终被赵将军平复,
天子挥剑斩南越,霜刀荡涤烟雾中的丛林。
螳臂挡车徒增笑谈,卤获无数却无法改变局势。
斗印悬于肘间,岂是能免俗世腥风!
赏析:
此诗描绘了诗人在深山别墅沿途的幽美环境。首联写景,道由白云尽处,春意盎然;颔联写情,沿途花柳相随,美景如画。然而,诗人感慨百战归来的勇士,终成不了百战侯,百口难保清白。颈联转折,引出辛酒泉之畔,赵将军平复之事;尾联收束,以斗印悬肘间的比喻,讽刺世俗的腥风。全诗借景抒情,寓意深远,表达了诗人对世事无常、英雄无用武之地的感慨之情。