有一苦行僧,鹄形尼干面。
丈八铁锒铛,项锁复腰缠。
胡跪合掌言,沙门有深愿。
不爱摩衲衣,不乞伊蒲馔。
公是白尚书,灵山旧法眷。
为我施词组,欲作西归传。
我已堕疑城,地狱急如箭。
斗大青莲花,对眼未能见。
汝缚汝自解,无缚汝从便。
有言添汝缚,无言当汝荐。
何烦贤圣偈,况乃凡夫谚。
勿学文畅师,生买昌黎饯。

这是一首描绘苦行僧的诗歌,其内容如下:

有瘦瘠比丘拖丈八铁链䠥䠥行街市间不从人问衣钵而日候余冀得一言之赠悯而应之得一百廿字    

译文:
有一个瘦弱的比丘拖着丈八长的铁链在街道上行走,人们并不理睬他,也不问他的衣钵。他每天等候着我希望能听到一句话的赞美和同情,但他得到的却是一百零二个字。

注释:

  • 比丘:古印度语指和尚,是僧侣的总称。
  • 拖丈八铁链䠥䠥:形容比丘拖拽着沉重的链子,行走在繁忙的街道上。
  • 不从人问衣钵:意思是人们不问他的衣钵,可能是指他的行踪或行为引起了人们的关注或质疑。
  • 一日侯余冀得一言之赠:意思是我每天都在等待,希望能够得到一句赞美的话语。
  • 悯而应之得一百廿字:意思是我虽然感到怜悯,但最终得到了一百个字的评价。

赏析:
这首诗通过描述一位瘦削的比丘在繁华的街市中行走的场景,表达了他孤独、不被理解和被误解的境遇。他的行为和态度似乎与世俗世界格格不入,但却无人关注,无人理解。诗人通过这首诗传达了一种对现实社会的一种批判和不满。同时,诗人也表达了自己对这位比丘的同情和理解。整首诗语言简练而富有情感,通过对比丘的描写,反映了诗人对社会现象的观察和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。