陆行疲车马,水行费舟航。
壮男罢耕耒,小妇抛蚕筐。
商贾为废市,担者弛其装。
老父携弱儿,踉跄趋且僵。
一州十七邑,倾都以彷徨。
借问何所之,云送我郭公。
郭公未下车,十室九尚空。
郭公下车后,流徙即其宫。
朝下赈粟书,夕上蠲租章。
去彼蟊与螟,树我稻与桑。
一檄饱我饥,再檄起痍伤。
三檄潢池内,帖帖波不扬。
连城千万家,家家有郭公。
百吏当谳案,案案有郭公。
原田锄春雨,公若亲劝农。
横海出楼船,公若亲在行。
弱者忘其弱,强者讳其强。
日为郭公日,霜者郭公霜。
初旭映东嵎,郭公坐堂皇。
出则剖盈庭,入则理堆床。
退食无三簋,解劳仅三觞。
目不睹优施,耳不听清商。
席客唯笾豆,实篚鲜玄黄。
不发居间书,不畏黄门郎。
谁妒我郭公,嗟嗟彼狡童。
彼狡亦何知,畴能掩帝聪。

诗句: 中丞行当雁门太守译文: 陆行疲车马,水行费舟航。壮男罢耕耒,小妇抛蚕筐。商贾为废市,担者弛其装。老父携弱儿,踉跄趋且僵。一州十七邑,倾都以彷徨。借问何所之,云送我郭公。郭公未下车,十室九尚空。郭公下车后,流徙即其宫。朝下赈粟书,夕上蠲租章。去彼蟊与螟,树我稻与桑。一檄饱我饥,再檄起痍伤。三檄潢池内,帖帖波不扬。连城千万家,家家有郭公。百吏当谳案,案案有郭公。原田锄春雨,公若亲劝农。横海出楼船,公若亲在行。弱者忘其弱,强者讳其强。日为郭公日,霜者郭公霜。初旭映东嵎,郭公坐堂皇。出则剖盈庭,入则理堆床。退食无三簋,解劳仅三觞。目不睹优施,耳不听清商。席客唯笾豆,实篚鲜玄黄。不发居间书,不畏黄门郎。谁妒我郭公,嗟嗟彼狡童。彼狡亦何知,畴能掩帝聪。

注释: 陆行疲车马:陆路行走疲惫不堪。水行费舟航:水上行驶需要花费大量的船资。壮男罢耕耒:强壮的男子们停止了耕作。小妇抛蚕筐:年轻的妇女们放弃了养蚕的篮子。商贾为废市:商人和商人之间的交易已经停滞。担者弛其装:搬运货物的人放下了他们的货物。老父携弱儿:年迈的父亲带着年幼的孩子。踉跄趋且僵:走路蹒跚,甚至跌倒。一州十七邑:整个州有十七个县镇。倾都以彷徨:整个城市都因为恐慌而动荡不安。借问何所之:询问他们要去哪里。云送我郭公:郭公表示愿意带领人民前往他所在的地方。郭公未下车:郭公没有下车。十室九尚空:十个住户中还有九个是空的。郭公下车后,流徙即其宫:郭公下车之后,人们就开始流离失所地搬迁到他的住所。朝下赈粟书:朝廷下发赈济粮食的文件。夕上蠲租章:晚上颁布免除租税的命令。去彼蟊与螟:去掉那些害虫。树我稻与桑:种上我们自己的稻谷和桑树。一檄饱我饥:一封公文就解决了我们的饥荒问题。再檄起痍伤:另一份公文治愈了人们的创伤。三檄潢池内:第三份公文安定了混乱的社会。帖帖波不扬:平静而有序。连城千万家:整个城池里有成千上万的家庭。百吏当谳案:所有的官员都面临着审查。案案有郭公:每个案件都有郭公的参与。原田锄春雨:在春天里开始对田地进行耕种。公若亲劝农:如果您亲自去引导农民耕种的话。横海出楼船:从海上出发建造楼船。公若亲在行:郭公亲自带队行动。弱者忘其弱:那些软弱的人都忘记了自己的软弱。强者讳其强:那些强大的人都不敢说自己强大。日为郭公日:每一天都是郭公的日子。霜者郭公霜:霜天是郭公的季节。初旭映东嵎:早晨的第一缕阳光照耀在东方。郭公坐堂皇:郭公坐在宽敞的大厅之中。出则剖盈庭:郭公外出时处理了大量的庭院事务。入则理堆床:郭公回到家后处理了大量的家具和杂物。退食无三簋:吃饭没有三次的盛饭。解劳仅三觞:郭公饮酒的次数也很少仅有三次。目不睹优施:郭公的眼睛没有看过优施的画像。耳不听清商:郭公没有听过清商的音乐。席客唯笾豆:宴会上的客人只有一些简单的菜盘和酒碗。实篚鲜玄黄:郭公的随从人员只有黑色的袋子和白色的丝巾。不发居间书:没有发现任何秘密文件或书信。不畏黄门郎:郭公面对黄门郎的时候没有任何畏惧的表现。谁妒我郭公:谁敢嫉妒郭公呢?嗟嗟彼狡童:哎呀呀,那个狡猾的小孩子知道什么啊!彼狡亦何知:那个狡猾的小孩子又知道什么呢?畴能掩帝聪:那个狡猾的小孩子又能掩盖多少皇帝的智慧呢?

赏析: 《中丞行当雁门太守》是明代王世贞创作的一首七言古诗。这首诗通过描述雁门太守郭公的形象及其治理下的民众生活状况,展现了一幅生动的画面,表达了诗人对郭公治理才能的赞美之情,同时也反映了当时社会动荡不安的局面。全诗语言简练、意境深远,通过对细节的描述和描绘,将读者带入了那个历史时期的场景之中,让人感受到那个时代的艰辛和人民的疾苦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。